|
贈(zèng)王漢陽(yáng) / 作者:李白 |
天落白玉棺,王喬辭葉縣。
一去未千年,漢陽(yáng)復(fù)相見(jiàn)。
猶乘飛鳧舄,尚識(shí)仙人面。
鬢發(fā)何青青,童顏皎如練。
吾曾弄海水,清淺嗟三變。
果愜麻姑言,時(shí)光速流電。
與君數(shù)杯酒,可以窮歡宴。
白云歸去來(lái),何事坐交戰(zhàn)。
|
|
贈(zèng)王漢陽(yáng)解釋:
《贈(zèng)王漢陽(yáng)》是李白的詩(shī)作,描述了詩(shī)人與王漢陽(yáng)相逢的情節(jié)。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光的流逝感慨,以及與友人共飲歡宴的心情。
詩(shī)詞的中文譯文為:
天落下白色的玉棺,王喬辭別葉縣。
一去未千年,漢陽(yáng)又見(jiàn)面。
還乘坐著快捷的鳧舄,仍然能認(rèn)出仙人的面容。
鬢發(fā)已經(jīng)變成了青青色,童顏依然白皙如練。
我曾經(jīng)玩弄過(guò)海水,清淺地感嘆著三變。
果然如麻姑所言,時(shí)間飛逝如電。
與你一同舉杯,可以盡情歡宴。
白云飄回去再來(lái),還有什么事情讓我們坐在交戰(zhàn)之中。
這首詩(shī)詞描繪了作者與王漢陽(yáng)再次相見(jiàn)的情景。作者將王漢陽(yáng)比喻為仙人,強(qiáng)調(diào)了漢陽(yáng)仍然容顏如童,美麗動(dòng)人。詩(shī)中也流露出詩(shī)人對(duì)光陰流逝的感嘆,描述了自己年老的樣貌。最后,作者與王漢陽(yáng)共飲數(shù)杯,盡情享受快樂(lè)的時(shí)光。
整首詩(shī)以平易近人的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)友情和美好時(shí)光的珍惜,展示了李白豪放的詩(shī)風(fēng)和對(duì)生活的熱愛(ài)。
|
|