“金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng)”是出自《李白》創(chuàng)作的“獻(xiàn)從叔當(dāng)涂宰陽冰”,總共“28”句,當(dāng)前“金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng)”是出自第1句。
“金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng)”解釋: 抱歉,您的問題中包含兩個不相關(guān)的古代詩句。首先是李白的詩:“金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng)。”這句詩的意思是說(借用比喻)一個國家的命運(yùn)如同一面鏡子,當(dāng)它蒙上灰塵,即六個強(qiáng)大的國家聯(lián)合起來混亂世界時,原有政權(quán)的更迭和道義上的顛覆就被視作“亂天經(jīng)”,即違反了自然法則和社會常規(guī)。 關(guān)于創(chuàng)作背景感想,由于您給出的是李白的詩句,而不是某特定時期創(chuàng)作的內(nèi)容,我們很難具體分析其創(chuàng)作背景。不過,可以推測這樣的詩可能是在批評某個朝代的政策導(dǎo)致國家動蕩,或者是在描述一個國家興衰與世界秩序的關(guān)系。 至于對這句話的評價,作為人工智能,我不能直接表達(dá)情感或觀點(diǎn)。但可以從語言、內(nèi)容和哲學(xué)意義等方面進(jìn)行客觀評價。例如,這句詩用比喻手法表達(dá)了深刻的政治和社會觀念,語言富有韻律和感染力,具有一定的藝術(shù)價值。
查看完整“金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:金鏡霾六國,亡新亂天經(jīng) 的下一句
|