|
歸田詩(shī) / 作者:司馬光 |
秋水風(fēng)波大,嗟嗟未可游。
漁樵自應(yīng)樂(lè),珪組為誰(shuí)憂。
直木知先伐,明珠忌暗投。
果然鉤可曲,不惜取封侯。
|
|
歸田詩(shī)解釋:
《歸田詩(shī)》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
秋水風(fēng)波大,嗟嗟未可游。
秋天的水面波濤洶涌,令人嘆息,無(wú)法暢游其中。
漁樵自應(yīng)樂(lè),珪組為誰(shuí)憂。
漁民和樵夫自得其樂(lè),而為何珪組(指官員)卻憂慮不已呢?
直木知先伐,明珠忌暗投。
直木(指正直的人)知道應(yīng)該先伐去邪惡,明珠(指珍貴的人才)忌諱被埋沒(méi)。
果然鉤可曲,不惜取封侯。
果然,鉤子可以彎曲,不惜取得封侯(指追求權(quán)勢(shì)地位)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪秋天的風(fēng)波和水面的景象,表達(dá)了作者對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的思考和觀察。作者以秋水風(fēng)波比喻社會(huì)的動(dòng)蕩和紛爭(zhēng),暗示人們應(yīng)該保持冷靜,不被外界的誘惑所動(dòng)搖。詩(shī)中提到漁樵自得其樂(lè),意味著平凡的生活也可以帶來(lái)快樂(lè)和滿足。然而,作者也提到了珪組為誰(shuí)憂的問(wèn)題,暗示了官員們對(duì)權(quán)力和地位的追求,以及他們對(duì)正直和珍貴人才的忌憚。最后,作者通過(guò)“果然鉤可曲,不惜取封侯”這句話,表達(dá)了對(duì)權(quán)勢(shì)地位的追求,暗示了社會(huì)中的現(xiàn)實(shí)和人性的復(fù)雜性。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,揭示了社會(huì)現(xiàn)象和人性的一些普遍規(guī)律,同時(shí)也反映了作者對(duì)社會(huì)和人生的思考。它以自然景象為比喻,通過(guò)對(duì)比和隱喻的手法,傳達(dá)了作者的觀點(diǎn)和情感,給人以啟示和思考。
|
|