|
奉和永豐殿下言志詩(shī) 七 / 作者:庾信 |
自憐循短綆。
方欲問(wèn)長(zhǎng)沮。
茂陵體猶瘠。
淮陽(yáng)疾未祛。
翻疑承毒水。
忽似遇昌葅。
漢陽(yáng)嗟欲盡。
咎繇懼忽諸。
|
|
奉和永豐殿下言志詩(shī) 七解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是南北朝時(shí)期庾信創(chuàng)作的《奉和永豐殿下言志詩(shī)七》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
自憐循短綆。
方欲問(wèn)長(zhǎng)沮。
茂陵體猶瘠。
淮陽(yáng)疾未祛。
翻疑承毒水。
忽似遇昌葅。
漢陽(yáng)嗟欲盡。
咎繇懼忽諸。
中文譯文:
自己可憐地循著短暗的路徑。
正欲向長(zhǎng)沮請(qǐng)教。
茂陵的身體依然瘦弱。
淮陽(yáng)的疾病尚未消除。
心中翻騰著疑慮,仿佛遭遇了有毒的水源。
突然間,就像遇到了昌葅一樣。
漢陽(yáng)城里嘆息,希望悲苦能盡快結(jié)束。
咎繇懼怕突如其來(lái)的災(zāi)難。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了作者庾信內(nèi)心的困惑和焦慮。詩(shī)中的自憐循短綆意味著作者自己過(guò)于局限,心中有很多問(wèn)題想要向長(zhǎng)沮請(qǐng)教,希望能得到指點(diǎn)。茂陵體猶瘠,淮陽(yáng)疾未祛,則表達(dá)了茂陵和淮陽(yáng)兩個(gè)地方的困境和不幸。茂陵代指南朝的興起,而淮陽(yáng)則指北朝的領(lǐng)土。
接下來(lái)的幾句"翻疑承毒水,忽似遇昌葅",表現(xiàn)了作者內(nèi)心的疑慮和不安,他感到自己仿佛承受著毒水的侵蝕,猶如遇到了昌葅一般,昌葅是古代傳說(shuō)中的邪惡之物。這種比喻可能暗示著作者對(duì)時(shí)局的擔(dān)憂(yōu)和對(duì)未來(lái)的不確定感。
最后兩句"漢陽(yáng)嗟欲盡,咎繇懼忽諸"傳達(dá)了作者對(duì)漢陽(yáng)的嘆息,希望悲苦能盡快結(jié)束。咎繇則表示作者對(duì)突如其來(lái)的災(zāi)難的恐懼。整首詩(shī)透露出作者對(duì)時(shí)代的迷惘和對(duì)未來(lái)的憂(yōu)慮,同時(shí)也反映了南北朝時(shí)期社會(huì)動(dòng)蕩不安的局面。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練、含蓄的語(yǔ)言描繪了作者內(nèi)心的矛盾和困惑,展現(xiàn)了南北朝時(shí)期的動(dòng)蕩和不安。它通過(guò)對(duì)自身處境和時(shí)代局勢(shì)的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)未來(lái)的擔(dān)憂(yōu)和追求,同時(shí)也反映了那個(gè)時(shí)代人們的心理狀態(tài)。 |
|