|
詠畫屏風(fēng)詩 一 / 作者:庾信 |
俠客重連鑣。
金鞍被桂條。
細塵鄣路起。
驚花亂眼飄。
酒醺人半醉。
汗?jié)耨R全驕。
歸鞍畏日晚。
爭路上河橋。
|
|
詠畫屏風(fēng)詩 一解釋: 《詠畫屏風(fēng)詩一》是南北朝時期庾信所作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
俠客重連鑣。
金鞍被桂條。
細塵鄣路起。
驚花亂眼飄。
酒醺人半醉。
汗?jié)耨R全驕。
歸鞍畏日晚。
爭路上河橋。
詩意:
這首詩以描寫俠客行走的情景為主題。俠客是指有俠義精神的武士或騎士,而"連鑣"則是指重新系好馬鑣,準備啟程。詩中描繪了俠客騎著金鞍的馬,馬背上覆蓋著桂條作為鞍墊,它們行進的路上掀起了細小的塵土。路上的風(fēng)景如此美麗,驚艷的花朵飄落在俠客的眼前。俠客醉酒,半醉半醒之間,馬兒被汗水浸濕,但它們依然昂首挺胸,自豪不羈。歸程之時,俠客擔(dān)心太陽已經(jīng)下山,怕錯過回家的時機,所以他們加快了歸途的速度,爭先恐后地趕上河橋。
賞析:
這首詩通過描繪俠客行走的情景,展示了俠客的英勇豪情和追求自由的精神。詩中運用了形象生動的描寫,如金鞍被桂條作為鞍墊,凸顯了俠客的獨特性格和個性;細塵鄣路起、驚花亂眼飄等描繪了行進路上的景象,給人一種身臨其境的感覺;酒醺人半醉、汗?jié)耨R全驕則表現(xiàn)了俠客的豪情和激情;歸鞍畏日晚、爭路上河橋則體現(xiàn)了俠客返程時的緊迫感和決心。整首詩以簡潔的語言和形象的描寫,將俠客行走的場景生動地展現(xiàn)在讀者面前,使人感受到一種豪放不羈的情懷和追求自由的精神。同時,詩中還透露出對逆境的勇敢面對和奮發(fā)向前的態(tài)度,具有一定的激勵意義。 |
|