梁三朝雅樂(lè)歌 俊雅 三解釋: 《梁三朝雅樂(lè)歌俊雅三》是沈約所作的一首詩(shī)詞,描繪了梁朝三朝時(shí)期的宴樂(lè)場(chǎng)面。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
重列北上。
分庭異陛。
百司揚(yáng)職。
九賓相禮。
齊宋舅甥。
魯衛(wèi)兄弟。
思皇藹藹。
群龍濟(jì)濟(jì)。
我有嘉賓。
實(shí)惟愷悌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了梁朝時(shí)期的宴樂(lè)場(chǎng)面。詩(shī)中提到了北方的貴族重臣們按照等級(jí)分列于宴會(huì)的不同庭院,并在高臺(tái)上受朝廷賞識(shí)和崇拜。各部門(mén)的官員們都展示了自己的才能和職責(zé),九位貴賓之間互相禮讓。來(lái)自不同國(guó)家的貴族,如齊國(guó)、宋國(guó)的舅甥關(guān)系,魯國(guó)和衛(wèi)國(guó)的兄弟關(guān)系,都聚集在一起。作者思念皇帝的親切和慈祥,形容場(chǎng)面熱鬧,如眾多的巨龍一般浩浩蕩蕩。作者自豪地宣稱自己有許多優(yōu)秀的賓客,實(shí)際上他只是謙虛地表達(dá)了自己的愷悌之心(愷悌指孝敬兄長(zhǎng)和友愛(ài)兄弟的美德)。
賞析:
這首詩(shī)詞以華麗的辭藻和壯麗的場(chǎng)景描繪了梁朝時(shí)期的宴會(huì)盛況。通過(guò)列舉各種貴族的關(guān)系和來(lái)自不同地方的賓客,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)上高貴、友善和團(tuán)結(jié)的一面。作者通過(guò)描繪場(chǎng)景和描述人物關(guān)系,表達(dá)了對(duì)皇帝的思念和對(duì)社會(huì)和諧的向往。整首詩(shī)詞氣勢(shì)恢弘,展示了沈約的辭章才華和對(duì)社會(huì)禮儀的關(guān)注。同時(shí),他在最后一句詩(shī)中以謙虛的態(tài)度表達(dá)自己對(duì)愷悌之德的追求,展示了他的高尚品質(zhì)。這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的語(yǔ)言,展示了南北朝時(shí)期文人雅士對(duì)于社會(huì)安定和人倫關(guān)系的理想追求。 |