梁雅樂(lè)歌 諴雅 三分句解釋?zhuān)?/div> |
|
|
梁雅樂(lè)歌 諴雅 三 / 作者:沈約 |
我有明德。
馨非稷黍。
牲玉孔備。
嘉薦惟旅。
金懸宿設(shè)。
和樂(lè)具舉。
禮達(dá)幽明。
敬行尊俎。
鐘鼓云送。
遐福是與。
|
|
梁雅樂(lè)歌 諴雅 三解釋?zhuān)?/h2> 《梁雅樂(lè)歌諴雅三》是南北朝時(shí)期沈約創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我有明德。
馨非稷黍。
牲玉孔備。
嘉薦惟旅。
金懸宿設(shè)。
和樂(lè)具舉。
禮達(dá)幽明。
敬行尊俎。
鐘鼓云送。
遐福是與。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)自己品德高尚的自豪感和對(duì)禮樂(lè)的崇敬之情。作者自稱(chēng)具有明德,即擁有高尚的品德和道德。他認(rèn)為自己的品德超越了一般人,不是普通的稻谷和黍米所能比擬的。他提到了牲禮中使用的貴重玉器,表示自己充分準(zhǔn)備了這些祭祀的器具。他稱(chēng)贊了祭祀儀式中帶來(lái)的喜慶和歡樂(lè),以及禮儀的高度達(dá)成,使得祭祀活動(dòng)能夠連接人間和神明的世界。最后,他認(rèn)為鐘鼓聲像云彩一樣傳送祝福,遙遠(yuǎn)的福祉與他同在。
賞析:
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了作者對(duì)自身道德修養(yǎng)和對(duì)禮樂(lè)儀式的重視。詩(shī)中的"明德"指的是作者認(rèn)為自己具有高尚的品德和道德,是一種自我吹噓和自信的表達(dá)。他將自己的品德與稻谷和黍米相對(duì)比,意味著自己的德行超越了平凡世俗的范疇。他提到的牲禮玉器和宿設(shè),顯示出他對(duì)于祭祀儀式的認(rèn)真準(zhǔn)備和對(duì)儀式的重視。他贊美了祭祀儀式所帶來(lái)的喜慶和歡樂(lè),以及儀式的莊重和精確,表達(dá)了他對(duì)傳統(tǒng)禮儀的推崇和對(duì)祭祀活動(dòng)的理解。最后,他以鐘鼓聲傳送祝福的意象,形象地描繪了儀式的神圣和人與神之間的聯(lián)系。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)自身品德和禮樂(lè)的自豪和崇敬之情,展現(xiàn)了南北朝時(shí)期人們對(duì)禮儀文化的重視和推崇。 |
|