|
子夜四時(shí)歌 冬歌 二 / 作者:蕭衍 |
別時(shí)鳥啼戶。
今晨雪滿墀。
過此君不返。
但恐綠鬢衰。
|
|
子夜四時(shí)歌 冬歌 二解釋: 《子夜四時(shí)歌冬歌二》是南北朝時(shí)期的詩作,作者是蕭衍。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
別時(shí)鳥啼戶。
今晨雪滿墀。
過此君不返。
但恐綠鬢衰。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)離別的情景,詩人在夜晚聽到了鳥兒的啼叫聲。第二句描述了清晨時(shí)分,大雪覆蓋了庭院。接下來的兩句表達(dá)了詩人對(duì)離別的擔(dān)憂,他擔(dān)心離別后的人不會(huì)再回來,同時(shí)也擔(dān)心自己在別離中會(huì)變老。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔而凄美的語言,表達(dá)了作者深沉的離別之情。詩人在寒冷的冬夜聽到鳥兒的啼叫,這種聲音在夜晚格外清晰,也更容易引起人們的思念之情。清晨大雪滿地,蕭蕭寂靜,給人一種凄涼的氛圍。詩人用"過此君不返"來表達(dá)自己對(duì)別離后不再相見的擔(dān)憂,這里的"君"可以指代親人、愛人或朋友。最后兩句"但恐綠鬢衰"表達(dá)了詩人對(duì)自己在離別中日漸蒼老的擔(dān)憂,"綠鬢"指的是年輕時(shí)的黑發(fā),暗示了時(shí)光的流逝和歲月的無情。
整首詩以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了作者內(nèi)心深處的離別之情和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆。通過描繪冬天的寒冷和離別的憂慮,詩人表達(dá)了對(duì)親人和時(shí)光逝去的思念和擔(dān)憂,展現(xiàn)了人們?cè)陔x別中所感受到的無奈和凄涼。這首詩通過簡(jiǎn)潔而深刻的描寫,喚起了讀者對(duì)離別和時(shí)光流逝的共鳴,具有一定的情感共鳴和審美意境。 |
|