|
|
相見(jiàn)休言有淚珠,酒闌重得敘歡娛,鳳屏鴛枕宿金鋪。
蘭麝細(xì)香聞喘息,綺羅纖縷見(jiàn)肌膚,此時(shí)還恨薄情無(wú)?
|
|
浣溪沙解釋?zhuān)?/h2>
浣溪沙·相見(jiàn)休言有淚珠注釋
⑴酒闌:酒意已深。
⑵金鋪:門(mén)上的裝飾物,制成龍蛇獸頭之形,用以銜門(mén)環(huán),其色金,故曰“金鋪”。這里以“金鋪”借代“門(mén)”,意思是宿于屋里的鳳屏之內(nèi)、鴛枕之上。
⑶無(wú)否:表示疑問(wèn)。唐人詩(shī)中,“無(wú)”字用于句末時(shí),多表疑問(wèn)語(yǔ)氣。如朱慶余《近試上張水部》:“妝罷低聲問(wèn)夫婿,畫(huà)眉深淺入時(shí)無(wú)?”“入時(shí)無(wú)”即合時(shí)宜嗎?又:王駕《古意》:“一行書(shū)信千行淚,寒到君邊衣到無(wú)?”“衣到無(wú)”即衣到了嗎?浣溪沙·相見(jiàn)休言有淚珠簡(jiǎn)析
上片寫(xiě)久別重逢的一對(duì)男女又悲又喜之后抓緊時(shí)間親熱已經(jīng)露骨得可以了。下片更進(jìn)一步放膽描繪床第之歡,而且還繪聲(“聞喘息”)繪色(“見(jiàn)肌膚”),興趣極濃。更有甚者,作者還認(rèn)為男女的有情無(wú)情只有在交歡當(dāng)中才能得到真正的考驗(yàn)(“此時(shí)還恨薄情無(wú)?”),淫蕩之氣洋溢于其間。此詞是《花間集》中寫(xiě)狎昵的詞作之一,比其余幾首露骨。 |
|