“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”是出自《元好問》創作的“水調歌頭·賦三門津”,總共“8”句,當前“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”是出自第8句。
“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”解釋: 原句出自元好問的《水調歌頭·賦三門津》,并不是“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”。這兩句可能是翻譯或誤記的結果。 如果以“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”來理解,可能需要更多的上下文信息。古詩通常富含寓意和象征,所以直接的翻譯可能會失去原有的含義。 當時創作背景是元好問游歷三門津時的感受。古代詩人常借此地抒懷,表達對人生的感慨或對社會的看法。 評價:如果“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”確實是對原文的誤記,那么這句詩就不存在了,也就無法進行評價。但如果理解為某種象征或者比喻,那么這句話可能具有深刻的含義,值得品味和探討。
查看完整“喚取騎鯨客,撾鼓過銀山”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:喚取騎鯨客,撾鼓過銀山 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|
|