“山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千”是出自《元好問》創(chuàng)作的“續(xù)小娘歌”,總共“2”句,當前“山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千”是出自第1句。
“山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千”解釋: 您的提問包含兩個部分:一是詩句《山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千》,二是關(guān)于創(chuàng)作背景和評價的部分。 首先,詩句的大意是描繪了一種極端環(huán)境下的場景。山中沒有洞穴,水里也沒有船只,只有一個人騎著馬,他的行動足以驚動周圍數(shù)千的人(因為環(huán)境極端,人們的警覺性會很高)。 關(guān)于創(chuàng)作背景,元好問生活在金、南宋交替的時代,這樣的社會環(huán)境可能會引發(fā)人們對生存狀態(tài)和人性的深入思考。此詩正是這種思想的體現(xiàn)。 評價方面,這句詩充分體現(xiàn)了中國古代詩歌的意境深遠和語言精煉的特點。它通過描繪極端環(huán)境下的場景,寓言出在艱難困苦中,人的精神力量是無比強大的這一主題。
查看完整“山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:山無洞穴水無船,單騎驅(qū)人動數(shù)千 的下一句
|