|
蝶戀花(月下有感) / 作者:程垓 |
小院秋光濃欲滴。
獨(dú)自鉤簾,細(xì)數(shù)歸鴻翼。
鴻斷天高無處覓。
矮窗催暝蛩催織。
涼月去人才數(shù)尺。
短發(fā)蕭騷,醉傍西風(fēng)立。
愁眼望天收不得。
露華衣上三更濕。
|
|
蝶戀花(月下有感)解釋: 《蝶戀花(月下有感)》是一首宋代詩詞,作者是程垓。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
小院的秋光濃郁得快要滴下來。我獨(dú)自一人坐在窗前,細(xì)數(shù)著歸鴻的翅膀聲。歸鴻飛得太高,無處尋覓到它的蹤跡。矮小的窗戶里催促著暮色降臨,蛩蟲催著織網(wǎng)。
涼爽的月光離我只有幾尺遠(yuǎn),我留下短發(fā),心情蕭索,倚在西風(fēng)旁站立著。愁眼向天空望去,無法收回我內(nèi)心的憂愁。露水如珠般灑在我的衣袖上,在深夜潮濕了我的衣衫。
這首詩詞表達(dá)了作者在月下的感受。詩人坐在小院的窗前,感受到濃郁的秋意,細(xì)數(shù)著歸鴻的翅膀聲,但卻無法找到歸鴻的蹤跡。矮小的窗戶提示天色漸暗,蛩蟲的叫聲增加,暗示夜幕將至。
作者描述了月光離自己很近,但無法消除內(nèi)心的憂愁。他留下了短發(fā),表達(dá)了他的悲傷和蕭索的心情,倚在西風(fēng)旁,顯得孤獨(dú)無助。他望向天空,愁眼難以收回,無法擺脫內(nèi)心的痛苦。最后,他的衣袖被露水濕透,象征著他內(nèi)心的潮濕和苦澀。
整首詩詞以描繪秋夜的景象為主線,通過對自然景物和作者內(nèi)心感受的描寫,展現(xiàn)了孤獨(dú)、憂愁和無法擺脫的痛苦情感。同時,通過對細(xì)節(jié)的刻畫,如歸鴻飛高不可見、矮窗催暝蛩催織,以及月光涼爽而離人很近等,增加了詩詞的意境和情感的表達(dá)。整體上,這首詩詞給人一種寂寥、憂傷的感覺,展示了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和痛苦。 |
|