|
木蘭花慢 / 作者:程垓 |
倩嬌鶯姹燕,說(shuō)不盡、此時(shí)情。
正小院春闌,芳園晝鎖,人去花零。
憑高試回望眼,奈遙山遠(yuǎn)水隔重云。
誰(shuí)遣風(fēng)狂雨橫,便教無(wú)計(jì)留春。
誰(shuí)知雁杳與鴻冥。
自難寄丁寧。
縱柳院顰深,桃門笑在,知屬何人。
衣篝幾回忘了,奈殘香、猶有舊時(shí)熏。
空使風(fēng)頭卷絮,為他飄蕩花城。
|
|
木蘭花慢解釋: 《木蘭花慢》是宋代程垓創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
倩嬌鶯姹燕,說(shuō)不盡、此時(shí)情。
正小院春闌,芳園晝鎖,人去花零。
憑高試回望眼,奈遙山遠(yuǎn)水隔重云。
誰(shuí)遣風(fēng)狂雨橫,便教無(wú)計(jì)留春。
誰(shuí)知雁杳與鴻冥。自難寄丁寧。
縱柳院顰深,桃門笑在,知屬何人。
衣篝幾回忘了,奈殘香、猶有舊時(shí)熏。
空使風(fēng)頭卷絮,為他飄蕩花城。
詩(shī)意和賞析:
《木蘭花慢》以描繪春天花開(kāi)花落的景象為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。
詩(shī)的開(kāi)頭,詩(shī)人借助倩麗的鶯兒和活潑的燕子來(lái)形容春天的美好景象,表達(dá)了他難以言表的情感。接著,詩(shī)人描述了一個(gè)安靜的小院,春天的門扉被鎖住,人已離去,花朵凋零,映襯出詩(shī)人內(nèi)心的落寞和凄涼。
詩(shī)中詩(shī)人站在高處回望,卻發(fā)現(xiàn)遙遠(yuǎn)的群山、流水和重重云霧將他與遠(yuǎn)方隔開(kāi)。風(fēng)狂雨橫的景象讓人無(wú)法掌握春天的蹤跡,詩(shī)人感嘆無(wú)法留住春光的美好。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到了雁和鴻鳥(niǎo),它們飛得太高太遠(yuǎn),讓人難以捕捉到它們的蹤跡。詩(shī)人自言自語(yǔ)地說(shuō),自己難以將自己的情感寄托出去,也無(wú)法達(dá)到心靈的寧?kù)o。
然后,詩(shī)人描述了一個(gè)柳院,院中的桃樹(shù)依然笑著,但詩(shī)人卻不知道這笑意屬于誰(shuí)。他的衣篝已經(jīng)多次被忘記,但仍然有殘留的花香撲鼻,喚起他對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶。
最后,詩(shī)人說(shuō)空使風(fēng)頭卷起花絮,為了他飄蕩在花城中。這句話可以理解為詩(shī)人將自己的情感和思緒隨風(fēng)飄蕩,沒(méi)有固定的歸屬。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以細(xì)膩的描寫和深沉的情感展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、人事變遷以及自身情感寄托的思考。通過(guò)對(duì)春天景象的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的留戀和對(duì)無(wú)法掌握的變幻事物的無(wú)奈。整首詩(shī)流露出淡淡的憂傷和迷離的意境,給人以思索和感慨。 |
|