|
臺(tái)城路 / 作者:張炎 |
余賦詞以述二妙。
老枝無(wú)著秋聲處,蕭蕭倦聽(tīng)風(fēng)雨。
暗飲春腴,欣榮晚節(jié),不載天河人去。
心存太古。
喜冰雪相看,此君欲語(yǔ)。
共倚云根,歲寒羞并歲寒所。
當(dāng)年曾見(jiàn)漢館,卷簾頻坐對(duì),飛夢(mèng)湘楚。
嘆我重來(lái),何堪如此,落葉空江無(wú)數(shù)。
盤(pán)桓屢撫。
似冉冉吹衣,頗疑非霧。
素壁高堂,晉人清幾許。
|
|
臺(tái)城路解釋: 《臺(tái)城路》是一首宋代的詩(shī)詞,由張炎創(chuàng)作。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
我以詞賦來(lái)表達(dá)兩種美妙。
老樹(shù)枝在秋天的聲音無(wú)處停歇,
陣陣風(fēng)雨使我疲倦不堪。
暗中享用著春天的豐盈,
欣喜自豪于晚年的時(shí)節(jié),
并不留下人們離去的痕跡。
心中懷揣著古老的情懷。
喜歡冰雪相互凝視,
這位朋友似乎想要說(shuō)話。
我們共同倚靠在云根之下,
寒冷的歲月感到慚愧,
正如之前曾見(jiàn)過(guò)漢館一樣,
卷簾頻頻坐對(duì),
在夢(mèng)中飛越湘楚之地。
嘆息著我再次回來(lái),
怎能忍受如此境況,
落葉填滿了空蕩的江河。
徘徊不止地?fù)崦?br/> 仿佛輕輕地吹動(dòng)衣衫,
似乎有些像霧一樣。
素壁高高的堂屋,
顯得晉人清雅不凡。
詩(shī)意:
《臺(tái)城路》以抒發(fā)作者對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人生感慨的情感為主題。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)自然景物的觀察和對(duì)人生變遷的思考。作者通過(guò)描繪秋天的老樹(shù)、風(fēng)雨、冰雪等意象,借以表達(dá)自己對(duì)人生閱歷和晚年生活的感慨和欣慰。詩(shī)中展現(xiàn)了作者對(duì)古代文化的追憶和對(duì)歷史的思索,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友誼和情感的珍視。
賞析:
《臺(tái)城路》通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和對(duì)個(gè)人情感的表達(dá),營(yíng)造出一種深沉而富有詩(shī)意的氛圍。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的描寫(xiě)手法,如用“老枝無(wú)著秋聲處”形容秋天的樹(shù)木,用“暗飲春腴”表達(dá)對(duì)春天的喜愛(ài),用“飛夢(mèng)湘楚”展現(xiàn)對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念。通過(guò)這些描寫(xiě),詩(shī)中傳遞出對(duì)自然界和人生經(jīng)歷的深刻感悟。
詩(shī)中還展現(xiàn)了作者對(duì)歷史和文化的思考,以及對(duì)友誼和情感的重視。作者通過(guò)提及漢館、晉人等元素,表達(dá)了對(duì)古代文化的敬仰和對(duì)歷史的關(guān)注。同時(shí),詩(shī)中描述了作者與一位友人共同倚靠在云根之下的情景,表達(dá)了對(duì)友誼和人際關(guān)系的重視。
整體而言,詩(shī)詞《臺(tái)城路》以其深邃的情感、細(xì)膩的描寫(xiě)和對(duì)歷史文化的思考,展示了作者獨(dú)特的藝術(shù)才華和對(duì)人生的感慨。這首詩(shī)詞通過(guò)詩(shī)人對(duì)自然和人生的觀察,引發(fā)讀者對(duì)生命、歷史和情感的思考,呈現(xiàn)出一種充滿哲理和藝術(shù)美感的意境。 |
|