|
壺中天(詠周靜鏡園池) / 作者:張炎 |
萬塵自遠(yuǎn),徑松存、仿佛斜川深意。
烏石岡邊猶記得,竹里吟安一字。
暗葉禽幽,虛闌荷近,暑薄遲花氣。
行行且止,枯瓢枝上閑寄。
不恨老卻流光,可憐歸未得,翻恨流水。
落落嶺頭云尚在,一笑生涯如此。
樹老梅荒,山孤人共,隔浦船歸未。
劃然長嘯,海風(fēng)吹下空翠。
|
|
壺中天(詠周靜鏡園池)解釋: 《壺中天(詠周靜鏡園池)》是宋代張炎創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
萬塵自遠(yuǎn),徑松存、仿佛斜川深意。
烏石岡邊猶記得,竹里吟安一字。
暗葉禽幽,虛闌荷近,暑薄遲花氣。
行行且止,枯瓢枝上閑寄。
不恨老卻流光,可憐歸未得,翻恨流水。
落落嶺頭云尚在,一笑生涯如此。
樹老梅荒,山孤人共,隔浦船歸未。
劃然長嘯,海風(fēng)吹下空翠。
詩意:
這首詩詞描繪了一個幽靜、清雅的園林景致。詩人以周靜鏡園池為背景,通過自然景物的描寫和自我情感的抒發(fā),表達(dá)了對時光流轉(zhuǎn)和人生離別的思考。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,展示了宋代文人雅致的審美情趣。
首句“萬塵自遠(yuǎn),徑松存、仿佛斜川深意”以景物描寫開篇,描繪了園中的松林,給人以遠(yuǎn)離塵囂、山水幽深的感覺。
接下來的幾句描述了園中的景物和情感表達(dá)。詩人提到烏石岡和竹林,并暗示自己在這里吟詠,表達(dá)了內(nèi)心的寧靜與舒適。
接下來的幾句描述了園中的植物景象。暗葉禽幽、虛闌荷近,描繪了園中的禽鳥和荷花,以及夏日的花香和閑適的氛圍。
接著詩人表達(dá)了對時光流轉(zhuǎn)和離別的感慨。他認(rèn)為即使年老時光流逝,也不會對此感到遺憾,而是對未能回歸原處的離別和流水的變幻而感到痛苦。
最后幾句表達(dá)了詩人超然世俗的心態(tài)和對人生的一種豁達(dá)態(tài)度。詩人說云依然在嶺頭飄蕩,他對人生的一切只是輕笑而過,仿佛對于一切都已看破。
整首詩以自然景物為背景,通過描寫和抒發(fā)情感,表達(dá)了詩人對時間流逝和人生離別的思考,展示了詩人獨特的情感和對人生的深刻洞察。 |
|