|
憶舊游(寄友) / 作者:張炎 |
記瓊筵卜夜,錦檻移春,同惱鶯嬌。
暗水流花徑,正無風院落,銀燭遲銷。
鬧枝淺壓髫髻,香臉泛紅潮。
甚如此游情,還將樂事,輕趁冰消。
飄零又成夢,但長歌裊裊,柳色迢迢。
一葉江心冷,望美人不見,隔浦難招。
認得舊時鷗鷺,重過月明橋。
溯萬里天風,清聲謾憶何處簫。
|
|
憶舊游(寄友)解釋: 《憶舊游(寄友)》
記瓊筵卜夜,錦檻移春,
同惱鶯嬌。
暗水流花徑,正無風院落,
銀燭遲銷。
鬧枝淺壓髫髻,香臉泛紅潮。
甚如此游情,還將樂事,
輕趁冰消。
飄零又成夢,但長歌裊裊,
柳色迢迢。
一葉江心冷,望美人不見,
隔浦難招。
認得舊時鷗鷺,重過月明橋。
溯萬里天風,清聲謾憶何處簫。
詩詞的中文譯文:
記住瓊筵宴會到深夜,華麗欄桿上轉移著春光,
我們都被鳥兒的嬌鳴所煩惱。
暗流的水悄悄流過花徑,寧靜的院落里沒有風聲,
銀燭燃燒得很慢。
嘈雜的枝條輕輕壓彎了妝飾的發髻,芳香的面龐泛起紅暈。
這樣的游玩情景,還要享受快樂的事物,
輕輕地等待冰消化開。
飄零的時光又變成了夢,但是長歌細細輕揚,
柳樹的顏色遙遠而迢遞。
江心只有一片寒冷,望著美人卻不見,
被江水隔開,難以相招。
我們認得舊時的鷗鷺,重新經過明亮的月橋。
追溯萬里的天風,清脆的聲音空中回憶著那里的簫音。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在舊時游玩的回憶和感慨。詩中以華麗的場景和細膩的描寫,表達了作者對過去美好時光的懷念和對友誼的思念之情。
詩的開頭描述了一場瓊筵宴會,場景華麗而繁忙,但夜晚的宴會卻使人感到疲憊,與此同時,鶯鳥的歌聲也讓人感到煩惱。
接下來,詩人描述了一處清幽的景致,暗流的水悄悄流過花徑,院落里沒有風聲,銀燭燃燒得很慢。這里的描寫給人一種寧靜和靜謐的感覺。
詩的下半部分,通過描寫女子的容貌和情感,表達了對過去的懷念和對快樂事物的期待。詩人描述了女子的妝飾和面龐,以及她們的游玩情景,希望能夠輕輕地等待冰消化開,享受快樂的時光。
詩的結尾,通過描述江心的寒冷和無法相見的遺憾,表達了對過去友人的思念之情。作者認得舊時的鷗鷺,并期望能重新經過明亮的月橋,回憶起遠方的簫音。
整首詩以細膩的描寫和深情的感嘆,表達了對過去美好時光和友誼的懷念之情。通過對景物、人物和情感的描寫,詩詞展示了作者對逝去時光的留戀和對友人的思念,同時也傳達了對快樂和美好事物的追求。整體氛圍溫婉而悲切,使讀者在品味中感受到歲月流轉和情感的深沉。 |
|