|
甘州/八聲甘州 / 作者:張炎 |
俯長江、不占洞庭波,山拔地形高。
對扶疏古木,浮圖倒影,勢壓雄濤。
門掩翠微僧院,應有月明敲。
物換堂安在,斷碣閑拋。
不識廬山真面,是誰將此屋,突兀林坳。
上層臺回首,萬境入詩豪。
響天心、數(shù)聲長嘯,任清風、吹頂發(fā)蕭騷。
憑欄久,青琴何處,獨立瓊瑤。
|
|
甘州/八聲甘州解釋: 詩詞:《甘州/八聲甘州》
作者:張炎(宋代)
甘州位于長江之濱,卻不涉及洞庭湖的波濤,山勢高聳,地形險峻。詩人撫摸著那扶疏的古木,看著樹影在水中倒映,感受著山勢壓迫著洶涌的浪花。門掩上那翠綠微微的僧院,應該有月光灑落其中發(fā)出清脆的敲擊聲。它是怎樣的一座安靜之地?物換堂究竟在何處?斷碑碣石隨意地拋棄在閑散之地。詩人不認識廬山真正的容貌,是誰建造了這樣一座突兀地坐落在林間深谷中的房屋。站在上層臺階回首,萬境景色進入了他豪情萬丈的詩句之中。他的心在呼嘯,發(fā)出數(shù)聲長嘯,仿佛響徹天際。他不顧清風吹拂著他的頭發(fā)蕭騷。久久地倚欄而立,青色的琴聲從何處傳來,他獨自一人立在瓊瑤之上。
這首詩以甘州為背景,通過描繪山川景色和內(nèi)心感受,展現(xiàn)了詩人豪情萬丈的情感和對自然的贊美之情。詩人將自然景物與人的情感緊密結(jié)合,通過對山川、樹木、水波等自然元素的描繪,表達了自己內(nèi)心的激動和豪情。詩中也有一些隱喻和象征的意味,如廬山、僧院、月明等,增添了詩歌的意境和深度。整首詩抒發(fā)了詩人對大自然的熱愛和追求真理的渴望,展現(xiàn)了他豁達灑脫的個性和對高遠境界的追求。
這首詩的譯文如下:
甘州位于長江之濱,不涉洞庭波。
山高地險,扶疏古木掩門扉。
樹影倒映水中浮,勢壓雄濤壯志魂。
翠微僧院門掩閉,月明時有敲擊聲。
物換堂安在何處,斷碑碣石閑拋棄。
廬山真面未識廬,誰建此屋突兀起。
上層臺階回首望,萬境景色入詩豪。
響天心,數(shù)聲長嘯發(fā),清風吹拂發(fā)蕭騷。
久久憑欄立不去,瓊瑤之上獨自高。 |
|