|
浪淘沙 / 作者:張孝祥 |
溪練寫寒林。
云重煙深。
樓高風惡酒難禁。
徙倚闌干誰共語,江上愁心。
清興滿山陰。
鴻斷魚沉。
一書何啻直千金。
獨撫瑤徽弦欲斷,憑寄知音。
|
|
浪淘沙解釋: 《浪淘沙》是宋代詩人張孝祥創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞《浪淘沙》中文譯文:
溪水練習著寒冷的林木。云霧重重,煙霧深沉。高樓之上,狂風呼嘯,酒難以安撫。我站在欄桿旁,徘徊倚靠,不知與誰共語,心中憂愁如江水般深沉。清晨的興致充滿了山谷的陰影。大雁斷了,魚兒沉寂。一本書何嘗不值千金。我獨自撫摸著琴弦,仿佛要斷裂,寄托著我的知音。
詩意解析:
這首詩詞描繪了一個蕭瑟凄涼的景象,通過對自然和人情的描寫,表達了詩人內心的孤寂和憂傷。詩詞以自然景物為背景,通過描繪溪水、云霧、高樓和山谷等元素,營造了一種寂靜而凄涼的氛圍,與詩人內心的憂愁相呼應。詩人通過描述自己站在高樓之上,面對狂風呼嘯和酒的無法安撫,表達了他內心的孤獨和困苦。同時,詩中也融入了對知音的期待和對情感寄托的渴望。
賞析:
《浪淘沙》以簡練而凄美的筆觸,描繪了一幅寂靜凄涼的景象,將自然景物與詩人的內心感受巧妙地融合在一起。通過對云霧重重、風惡、酒難禁的描寫,表達了詩人內心的孤獨和憂愁。詩中的高樓和江水成為詩人情感寄托的象征,表達了他對知音和情感寄托的渴望。最后兩句“獨撫瑤徽弦欲斷,憑寄知音”,表達了詩人對知音的期待,同時也暗示了他內心情感的脆弱和不穩定。
整首詩詞以簡約而精練的語言,將詩人的內心情感與自然景物相結合,展現了對孤獨、憂愁和渴望的深刻體驗。通過描繪細膩而富有意境的畫面,詩詞《浪淘沙》給人以深沉和思索的感覺,引發讀者對人生、情感和命運的思考。 |
|