|
臨江仙 / 作者:張孝祥 |
試問(wèn)宜樓樓下竹,年來(lái)應(yīng)長(zhǎng)新篁。
使君五嶺又三湘。
舊游知好在,熟處更難忘。
尚念論心舒歗否,只今湖海相望。
遙憐陰過(guò)酒尊涼。
舉觴須酹我,門(mén)外是清江。
|
|
臨江仙解釋?zhuān)?/h2> 《臨江仙》是宋代張孝祥的一首詩(shī)詞。下面是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
試問(wèn)宜樓樓下竹,年來(lái)應(yīng)長(zhǎng)新篁。
使君五嶺又三湘。舊游知好在,熟處更難忘。
問(wèn)問(wèn)那宜樓下的竹子,這些年一定長(zhǎng)出了新的嫩筍。
使君游歷過(guò)五嶺和三湘。舊時(shí)的游歷知道哪里最美好,在熟悉的地方更加難以忘懷。
尚念論心舒歗否,只今湖海相望。
遙憐陰過(guò)酒尊涼。舉觴須酹我,門(mén)外是清江。
還在思念著心中的煩惱是否已經(jīng)舒緩,此刻只有湖海相連接。
遙望著陰影掠過(guò)酒杯的涼意,舉杯必須先給我敬酒,在門(mén)外是清澈的江水。
這首詩(shī)以自然景物為背景,通過(guò)描繪竹子的生長(zhǎng)變化、使君的游歷經(jīng)歷和自然景觀的美麗,表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好回憶的懷念和對(duì)自然的贊美之情。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,舊游與熟處、論心舒歗與湖海相望、陰過(guò)酒尊與清江等形成鮮明的對(duì)照,增強(qiáng)了詩(shī)的意境和感染力。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,抒發(fā)了對(duì)美好回憶的懷念和對(duì)自然景物的贊美,展示了作者對(duì)自然和人生的深刻感悟。 |
|