|
丑奴兒 / 作者:張孝祥 |
珠燈璧月年時(shí)節(jié),纖手同攜。
今夕誰知。
自捻梅花勸一卮。
逢人問道歸來也,日日佳期。
管有來時(shí)。
趁得收燈也未遲。
|
|
丑奴兒解釋: 《丑奴兒》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張孝祥。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
珠燈璧月年時(shí)節(jié),
纖手同攜。
今夕誰知。
自捻梅花勸一卮。
逢人問道歸來也,
日日佳期。
管有來時(shí)。
趁得收燈也未遲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜晚的景象,時(shí)節(jié)是珠燈璧月之時(shí)。兩個(gè)人手牽手一同賞月,但他們不知道今夜是一個(gè)特別的夜晚。詩(shī)人自己親手摘下梅花,勸對(duì)方喝一杯酒。他遇到的人都問他何時(shí)回來,每一天都是美好的時(shí)光。他有自己的歸期。他想趁著還沒有太遲,把燈熄滅。
賞析:
這首詩(shī)以夜晚的景象為背景,描繪了兩個(gè)人在珠燈璧月下的相聚。詩(shī)人通過細(xì)膩的描寫,讓讀者感受到了夜晚的寧?kù)o與美好。他們手牽手共同賞月,展現(xiàn)出一種親密的情感和默契。然而,詩(shī)人又以一種神秘的方式表達(dá)了這個(gè)夜晚的特殊意義,他們不知道今夜的重要性。這種神秘的氛圍增加了詩(shī)詞的吸引力和情感的深度。
詩(shī)中的梅花和酒象征著詩(shī)人對(duì)對(duì)方的情感表達(dá)。他自己親手摘下梅花,用酒勸對(duì)方,表達(dá)了自己真摯的情感和對(duì)對(duì)方的期待。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了自己的歸期和對(duì)未來的期許,每一天都是美好的時(shí)光,他有自己的計(jì)劃和安排。
最后兩句詩(shī)中的收燈意味著結(jié)束,也可以理解為結(jié)束這一段美好的時(shí)光。詩(shī)人想要趁著還沒有太遲,將燈熄滅,暗示著他想要結(jié)束這段美好時(shí)光,可能是因?yàn)椴簧峄蚴瞧渌?。這種離別的情感給整首詩(shī)增添了一絲憂傷和無奈,使詩(shī)詞更加豐富和感人。
總而言之,這首詩(shī)通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)情感的表達(dá)。同時(shí),詩(shī)中也透露出一絲離別的憂傷和無奈,給整首詩(shī)增添了一種深情和思索的氛圍。 |
|