|
雙鸂鶒 / 作者:朱敦儒 |
拂破秋江煙碧。
一對(duì)雙飛鸂鶒。
應(yīng)是遠(yuǎn)來無力。
捎下相偎沙磧。
小艇誰吹橫笛。
驚起不知消息。
悔不當(dāng)時(shí)描得。
如今何處尋覓。
|
|
雙鸂鶒解釋: 《雙鸂鶒》是宋代朱敦儒所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
拂破秋江煙碧。
一對(duì)雙飛鸂鶒。
應(yīng)是遠(yuǎn)來無力。
捎下相偎沙磧。
小艇誰吹橫笛。
驚起不知消息。
悔不當(dāng)時(shí)描得。
如今何處尋覓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了秋江的景色和兩只飛翔的鸂鶒(一種水鳥)。詩(shī)人認(rèn)為這對(duì)鳥兒飛行的樣子顯得疲憊無力,它們落在沙磧上并互相依偎。在這個(gè)安靜的環(huán)境中,有人吹奏著橫笛,驚動(dòng)了鳥兒,它們不知道發(fā)生了什么事情。詩(shī)人后悔當(dāng)時(shí)沒有詳細(xì)描繪下來,而現(xiàn)在他不知道在哪里可以再次找到這樣的景象。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語言描繪了秋江和飛翔的鸂鶒,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然的細(xì)膩觀察和感受。詩(shī)人運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫手法,通過"拂破秋江煙碧"來形容秋江的美麗景色。詩(shī)中的鸂鶒被描繪成一對(duì)雙飛的,但卻顯得疲憊無力,這種對(duì)比給人一種深深的感傷之情。詩(shī)人通過"捎下相偎沙磧"表達(dá)了鳥兒找到了一個(gè)安靜的棲息地,并相互依偎,傳遞出一種溫馨和安逸的氛圍。
詩(shī)的后半部分描述了有人吹奏橫笛,驚動(dòng)了鳥兒,它們不知道發(fā)生了什么。這種情節(jié)轉(zhuǎn)折增加了詩(shī)的戲劇性,使詩(shī)中的景象更加生動(dòng)。詩(shī)人在最后表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)沒有詳細(xì)描繪下來的后悔之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)這種美好景象的追尋和思念之情。
整首詩(shī)雖然篇幅不長(zhǎng),但通過精練的語言和形象的描寫,傳達(dá)出了對(duì)自然景色的深深感慨和人情之思。讀者在閱讀時(shí)可以感受到詩(shī)人對(duì)大自然美景的贊美和對(duì)逝去時(shí)光的留戀之情,同時(shí)也能引發(fā)自己對(duì)生命和自然的思考。 |
|