|
沙塞子 / 作者:朱敦儒 |
萬里飄零南越,山引淚、酒添愁。
不見鳳樓龍闕、又驚秋。
九日江亭閑望,蠻樹繞,瘴云浮。
腸斷紅蕉花晚、水西流。
|
|
沙塞子解釋: 《沙塞子·萬里飄零南越》是宋代作家朱敦儒的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬里飄零南越,
山引淚、酒添愁。
不見鳳樓龍闕,
又驚秋。
九日江亭閑望,
蠻樹繞,瘴云浮。
腸斷紅蕉花晚,
水西流。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)南越地區(qū)的凄涼景象,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和傷感。詩人感慨萬里之遙,自己的心情如同漂泊的葉子,飄蕩在南越的大地上。山巒引出詩人的淚水,酒更加增添了他的愁苦。詩人感嘆鳳樓龍闕(指宏偉的宮殿和高聳的樓閣)不再可見,這讓他感到驚訝和失望,也象征著輝煌的過去已經(jīng)逝去。九月的江亭,詩人閑坐其中,眺望四周,但只能看到茂密的蠻樹和漂浮的瘴云,景色昏暗而陰郁。紅蕉花晚時(shí),詩人的心如同被割斷一般痛苦,就像西流的水一樣無法挽回。
賞析:
這首詩詞以凄涼的筆觸描繪了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和失落。通過對(duì)南越地區(qū)的描寫,詩人表達(dá)了對(duì)過去輝煌的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望。詩中運(yùn)用了山、淚、酒、秋、云、花、水等意象,通過景物的描繪和情感的交融,展現(xiàn)了詩人深深的憂傷和無奈。整首詩詞凄美而悲涼,給人一種蕭瑟的感覺。
朱敦儒是南宋文人中的杰出代表,他的詩詞以感傷和抒情見長(zhǎng)。《沙塞子·萬里飄零南越》正是他對(duì)南越地區(qū)的懷念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考的抒發(fā)。通過描寫南越的風(fēng)景和詩人的內(nèi)心體驗(yàn),詩人成功地營造了一種憂郁的氛圍,給讀者帶來了對(duì)逝去時(shí)光的思考和對(duì)人生的感慨。 |
|