|
西江月(壽王之朝) / 作者:陳著 |
華冑眼青氣脈,仙風(fēng)斑白須眉。
兒孫玉雪滿庭幃。
家慶人間難比。
浮世事等云過,平生心有天知,舉杯相約小看時(shí),歲歲梅花里醉。
|
|
西江月(壽王之朝)解釋: 詩詞:《西江月(壽王之朝)》
朝代:宋代
作者:陳著
華冑眼青氣脈,
仙風(fēng)斑白須眉。
兒孫玉雪滿庭幃,
家慶人間難比。
浮世事等云過,
平生心有天知,
舉杯相約小看時(shí),
歲歲梅花里醉。
中文譯文:
華麗的盔甲眼神炯炯,體內(nèi)流動(dòng)著青色的氣脈,
如仙人一般風(fēng)姿斑白的胡須。
子孫們像白玉般潔白,滿庭院的帷幕。
家庭的喜慶在人間難以比擬。
塵世間的事情都如云過般消逝,
一生中只有上天知曉的心情,
舉起酒杯我們共同約定,只在短暫的時(shí)刻留意欣賞,
每年歲月中的梅花中陶醉。
詩意和賞析:
這首詩詞以壽王之朝為背景,描繪了一幅家庭和睦、幸福的圖景。首先,描繪了華麗的盔甲和明亮的眼神,展現(xiàn)了壽王的威嚴(yán)和莊重。接著,通過描寫壽王白發(fā)蒼蒼的胡須,表現(xiàn)了他仙風(fēng)道骨的形象。詩中提到兒孫玉雪滿庭幃,表達(dá)了家庭的繁榮和子孫的美好前景,以及歡樂和慶祝活動(dòng)。作者認(rèn)為家庭的幸福和喜慶是無法用言語來形容的。
接下來的幾句表達(dá)了對塵世間事物的淡漠態(tài)度,認(rèn)為世事如云般瞬息萬變,但作者平生中只有內(nèi)心深處的感悟是真實(shí)而持久的。他們舉起酒杯,相約在短暫的時(shí)刻細(xì)細(xì)品味生活的美好,以梅花為象征,表達(dá)了他們在歲月流轉(zhuǎn)中的陶醉和享受。
這首詩詞通過描繪家庭的幸福和喜慶,以及對塵世間事物的淡泊態(tài)度,表達(dá)了對美好生活的向往和對人生的領(lǐng)悟。詩中運(yùn)用了華麗的描寫手法和富有意境的意象,通過對細(xì)節(jié)的刻畫傳遞出溫暖和寧靜的情感,給人以美好的愉悅感受。 |
|