|
沁園春(壽陳菊坡樞密卓) / 作者:陳著 |
吾菊坡兄,細(xì)觀花□,元來(lái)一般。
是鄮山佳氣,胚月軍長(zhǎng)茂,鄞江潤(rùn)脈,滋養(yǎng)清妍。
移傍云霄,濃沾雨露,曾亞百花頭上班。
誰(shuí)知道,待芬香透了,收斂東邊。
笑他紅紫紛然。
算眼底何曾長(zhǎng)久看。
這秋芳自韻,不爭(zhēng)春艷,霜根難老,偏耐風(fēng)寒。
占得清名,尊為壽客,晚節(jié)誰(shuí)能如此全。
千千歲,把黃金正色,照映人間。
|
|
沁園春(壽陳菊坡樞密卓)解釋: 《沁園春(壽陳菊坡樞密卓)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳著。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
吾菊坡兄,細(xì)觀花香。元來(lái)一般。是鄮山佳氣,胚月軍長(zhǎng)茂,鄞江潤(rùn)脈,滋養(yǎng)清妍。移傍云霄,濃沾雨露,曾亞百花頭上班。誰(shuí)知道,待芬香透了,收斂東邊。笑他紅紫紛然。算眼底何曾長(zhǎng)久看。這秋芳自韻,不爭(zhēng)春艷,霜根難老,偏耐風(fēng)寒。占得清名,尊為壽客,晚節(jié)誰(shuí)能如此全。千千歲,把黃金正色,照映人間。
詩(shī)詞的中文譯文:
我親愛(ài)的菊坡兄弟,仔細(xì)觀賞花香。
從前就是如此。它擁有鄮山的美氣,像軍隊(duì)長(zhǎng)官那樣茂盛,像鄞江的潤(rùn)澤,滋養(yǎng)著清雅之美。搬到云霄之旁,深深吸附著雨露,曾經(jīng)與百花爭(zhēng)艷。誰(shuí)知道,等到芬芳透盡之后,它收斂到東方。嘲笑那些紅色和紫色的花朵。算起來(lái),我們的眼界從未長(zhǎng)久地觀賞過(guò)。這秋天的芳馨自有其韻味,不與春天的艷麗爭(zhēng)輝,它的根難以被霜凍,更能耐受寒風(fēng)。因此占據(jù)了清雅的名聲,被尊為壽客,晚年的品行誰(shuí)能與之相比。千千歲啊,你將黃金的正色,照亮人間。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以菊花為主題,表達(dá)了作者對(duì)菊花的贊美和思考。詩(shī)中描述了菊花的美麗和高潔,將其比喻為山中的花朵,受到山氣的滋養(yǎng),沐浴著雨露,曾經(jīng)在百花中競(jìng)艷。然而,當(dāng)菊花芬芳透盡之后,它卻自我收斂,不再與其他花朵爭(zhēng)艷,而是笑看其他花朵的紛紛爭(zhēng)艷。作者通過(guò)這種描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)菊花高潔品性的贊揚(yáng),認(rèn)為菊花能夠在秋天獨(dú)立開(kāi)放,不爭(zhēng)春艷,耐受風(fēng)霜,具有清雅之美。
詩(shī)中還提到了菊花被稱為"壽客",這表示菊花在文化中有著長(zhǎng)壽、高潔的象征意義。作者通過(guò)贊美菊花的品德和美麗,表達(dá)了對(duì)晚年品行高尚的向往,以及對(duì)追求清雅和高潔的人生態(tài)度的思考。最后兩句"千千歲,把黃金正色,照映人間",表達(dá)了作者希望自己能夠在人世間以高潔的品行照亮他人,傳遞正能量。
整體而言,這首詩(shī)詞贊美了菊花的高潔和清雅之美,以及對(duì)晚年品行高尚的向往。它通過(guò)描繪菊花在秋天獨(dú)立開(kāi)放、不爭(zhēng)春艷的形象,表達(dá)了對(duì)追求高尚品性和獨(dú)立品格的思考和敬佩。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了菊花作為壽客的象征意義,以及作者對(duì)菊花的深情贊美。 |
|