|
筠溪八景詩(shī)·徐鳧蛟瀑 / 作者:陳著 |
一流瀑瀉九重天,長(zhǎng)掛如虹引洞仙。
巖壁鳧飛延歲月,石梁龍滾起云煙。
滿(mǎn)山藥味增新色,夾岸桃花勝舊年。
愧我白頭登覽日,詠歸賡韻信多緣。
|
|
筠溪八景詩(shī)·徐鳧蛟瀑解釋?zhuān)?/h2> 《筠溪八景詩(shī)·徐鳧蛟瀑》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了筠溪之中的景色,以及作者在其中的感慨和思考。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
徐鳧蛟瀑
一流瀑瀉九重天,
長(zhǎng)掛如虹引洞仙。
巖壁鳧飛延歲月,
石梁龍滾起云煙。
滿(mǎn)山藥味增新色,
夾岸桃花勝舊年。
愧我白頭登覽日,
詠歸賡韻信多緣。
譯文:
水流如瀑布般從九重天中傾瀉而下,
水流長(zhǎng)掛如虹,引領(lǐng)著洞中仙人。
巖壁上鳧鳥(niǎo)飛翔,流水流淌了歲月,
石梁上龍滾起云煙。
山中彌漫著草藥的香氣,使得景色更加新鮮多彩,
河岸兩側(cè)的桃花勝過(guò)了往年。
我感到慚愧,白發(fā)人登上觀光的日子,
吟唱?dú)w來(lái),寫(xiě)下了這首詩(shī),信托了許多緣分。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以筠溪的自然景色為背景,通過(guò)描繪瀑布、巖壁、石梁、山脈和花草等元素,表現(xiàn)了作者對(duì)大自然的贊美和感慨。詩(shī)中的瀑布高聳入云,流水如虹,給人以壯麗、美麗的感覺(jué),同時(shí)也有一種超凡脫俗的意味,引領(lǐng)著洞中仙人。巖壁上鳧鳥(niǎo)飛翔,流水時(shí)光荏苒,使得景色更加凄美而長(zhǎng)遠(yuǎn)。石梁上的云煙和龍的滾動(dòng),增添了一種神秘的氣氛,使人產(chǎn)生遐想。
詩(shī)的下半部分描述了筠溪的氣息和景色。山中彌漫著草藥的香氣,給人以清新的感覺(jué),使得景色更加豐富多彩。河岸兩側(cè)的桃花也比往年更加繁盛,給人以一種生機(jī)勃勃的感覺(jué),增添了一抹美麗的色彩。
最后兩句表達(dá)了作者的心情和感慨。作者自謙白發(fā)人登上觀光之日,感到愧疚,但仍然寫(xiě)下這首詩(shī),表達(dá)了自己對(duì)景色的贊美之情,并寄托了對(duì)歸來(lái)的思念和對(duì)未來(lái)的期待,同時(shí)也傳遞了對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的信任和緣分的期許。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)筠溪八景的描繪,展現(xiàn)了自然景色的壯麗和美麗,同時(shí)也反映了作者對(duì)自然的贊美之情和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和形象的描寫(xiě),將自然景色和人文情感融為一體,使讀者在賞識(shí)美景的同時(shí)也能感受到作者內(nèi)心的感慨和思索。 |
|