|
四月八日攜子侄到上乘偶成 / 作者:陳著 |
白首猶堪數里行,相過一笑見山堂。
殘僧門徑靜于夜,新夏林塘暖自涼。
且借吟床娛半日,何妨歸笠戴斜陽。
我來豈敢辭筋力,先隴松楸倚寺旁。
|
|
四月八日攜子侄到上乘偶成解釋: 這首詩詞《四月八日攜子侄到上乘偶成》是宋代陳著所作。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
白首猶堪數里行,
相過一笑見山堂。
殘僧門徑靜于夜,
新夏林塘暖自涼。
且借吟床娛半日,
何妨歸笠戴斜陽。
我來豈敢辭筋力,
先隴松楸倚寺旁。
中文譯文:
白發依然可以計算行程,
相互經過一笑看見山堂。
殘存的僧人門徑在夜晚靜謐,
初夏的林間池塘溫暖而涼爽。
暫時借用吟床娛樂半日時光,
又何妨戴上斜陽下的歸笠。
我來到這里豈敢推辭勞累,
先行隴間的松樹倚靠寺廟旁邊。
詩意和賞析:
這首詩以描述詩人四月八日帶著子侄到達上乘(地名)的情景為主題。詩人在白發蒼蒼之際,依然懷有旅行的激情。當他們相遇時,只需一個微笑,就能看到山堂,顯示出他對自然景致的熱愛和對友誼的珍視。
詩中描繪了一個寂靜的夜晚,僧人們的門徑靜謐無聲。初夏的林間池塘溫暖而涼爽,這種對自然的描繪給人以寧靜和舒適的感覺。
在詩的后半部分,詩人借用吟床享受半日時光,戴上斜陽下的歸笠。這表明他享受著詩歌帶來的樂趣,不畏辛勞并愿意借助詩歌來陶冶情操。他來到這個地方并不是為了逃避勞累,而是倚靠寺廟旁的隴間松樹,展示了他對寺廟環境和文化的敬重。
整首詩通過對自然景物和人情交融的描繪,表達了詩人對大自然的熱愛、對友誼的珍視以及對詩歌藝術的追求。同時,詩中的寺廟環境也給人以寧靜、安逸的感覺,展示了詩人對寺廟文化的崇敬和向往。 |
|