|
次韻梅山弟靜中大觀 / 作者:陳著 |
默默融融內(nèi)自觀,紛紛藉藉外何關(guān)。
托言鵬化未為大,相與鳶飛方是閒。
萬(wàn)古乾坤全易上,四時(shí)風(fēng)月小詩(shī)閒。
天寒一步不輕動(dòng),只為梅花費(fèi)往還。
|
|
次韻梅山弟靜中大觀解釋: 《次韻梅山弟靜中大觀》是陳著創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。這首詩(shī)以梅花為主題,表達(dá)了詩(shī)人默默自省內(nèi)心、紛紛外物怎樣無(wú)關(guān)緊要的思考。接下來(lái),我會(huì)為您提供這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
默默融融內(nèi)自觀,紛紛藉藉外何關(guān)。
托言鵬化未為大,相與鳶飛方是閒。
萬(wàn)古乾坤全易上,四時(shí)風(fēng)月小詩(shī)閒。
天寒一步不輕動(dòng),只為梅花費(fèi)往還。
中文譯文:
默默地融入自我觀察,
繁雜的外界事物與我無(wú)關(guān)。
借托鵬鳥的化身尚未成就偉大的事業(yè),
與鳶鳥一同飛翔才是閑適自在。
萬(wàn)古乾坤的變遷都離不開上升,
四時(shí)的風(fēng)景和月亮只是詩(shī)人閑適的寫意。
天寒的時(shí)候,也不輕易邁步前行,
只為了欣賞梅花的美麗來(lái)回往復(fù)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以梅花為表象,探討了人生的境界和追求的意義。詩(shī)人通過(guò)默默自省,將內(nèi)心與外界事物分離開來(lái),意味著他在尋求一種超脫塵世的境界。他以鵬鳥和鳶鳥作為隱喻,表達(dá)了對(duì)于追求偉大事業(yè)的托付仍未實(shí)現(xiàn)的遺憾,同時(shí)呼喚與鳶鳥一同自在飛翔的閑適心境。在這個(gè)世間的變遷中,人們所追求的大事與眾多紛擾的外界無(wú)關(guān),重要的是內(nèi)心的寧?kù)o和自在。詩(shī)人描繪了四時(shí)的風(fēng)景和月亮,將它們視為生活中的點(diǎn)綴,而不是令人分心的干擾。最后,詩(shī)人在天寒之時(shí)選擇不輕易邁步,只為了與梅花相伴,感受梅花的美麗和純潔。這表達(dá)了對(duì)于內(nèi)心世界的專注和對(duì)真正美好事物的珍視。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自我思考、追求內(nèi)心寧?kù)o以及欣賞梅花之美的態(tài)度。通過(guò)對(duì)自然和內(nèi)心的深入觀察,詩(shī)人呼喚人們擺脫紛擾,追求內(nèi)心的平靜和真正的美好。這首詩(shī)在一個(gè)小小的梅花中蘊(yùn)含了廣闊的人生哲理,啟發(fā)人們對(duì)生活的思考和追求。 |
|