|
次韻舅氏竺九成 / 作者:陳著 |
合圍未解急燕聊,借騎誰(shuí)能使大遼。
定遠(yuǎn)好從鞭馬取,管城于我亦平交。
|
|
次韻舅氏竺九成解釋: 《次韻舅氏竺九成》是宋代詩(shī)人陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
合圍還未解決,我們焦急地等待著。誰(shuí)能借得大遼的騎兵,解救我們于危難之中。我愿從定遠(yuǎn)取得善馬,管城對(duì)我也是平等友好的。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一種緊張而焦急的局勢(shì)。合圍還未解決,人們迫切地期待著解救的到來。詩(shī)人提到了大遼的騎兵,暗示他們的強(qiáng)大和重要性。他渴望能夠借用這支騎兵力量來擺脫困境,并表達(dá)了對(duì)定遠(yuǎn)的馬匹和管城的支持與合作。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的焦慮和期待。他通過對(duì)大遼騎兵的期望,展現(xiàn)了對(duì)外援的渴望和對(duì)解救的希望。詩(shī)人提到了定遠(yuǎn)和管城,暗示著他們的重要性和對(duì)他們的信任。整首詩(shī)詞情感真摯,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)局勢(shì)的憂慮和對(duì)解救的渴望,同時(shí)也顯示了他對(duì)友好力量的信任和期待。
這首詩(shī)詞在形式上使用了七言絕句的結(jié)構(gòu),每句都有四個(gè)字,清晰簡(jiǎn)練。通過簡(jiǎn)短的文字,詩(shī)人成功地表達(dá)了自己內(nèi)心的情感和期望。整首詩(shī)詞內(nèi)容緊湊,意境明確,給人以思考和回味的空間。 |
|