|
白發(fā) / 作者:白居易 |
白發(fā)生來三十年,而今須鬢盡皤然。
歌吟終日如狂叟,衰疾多時(shí)似瘦仙。
八戒夜持香火印,三光朝念蕊珠篇。
其馀便被春收拾,不作閑游即醉眠。
|
|
白發(fā)解釋:
《白發(fā)》這首詩是唐代詩人白居易所寫,詩中表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨以及對(duì)晚年生活的態(tài)度。
詩的中文譯文可以是:
白發(fā)從小生,三十年已過。
如今白鬢多皤然,終日歌吟如瘋狂的老人。
衰病多年如修仙者,夜晚持佛珠念佛經(jīng)。
其余時(shí)間只被春天采摘,不再游玩只沉醉入眠。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人白居易步入晚年,白發(fā)銀鬢,面貌已逐漸衰老的景象。他以自嘲的方式表達(dá)了自己晚年的狀態(tài),形容自己像個(gè)瘋狂的老人,整日無所事事地唱歌吟詩。白居易在詩中還提及自己長期承受疾病的困擾,但他用修仙者的形象將自己塑造成一個(gè)在世間行走的仙人。
詩的最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)晚年生活的態(tài)度。他說自己除了被春天采摘,剩下的時(shí)間都用來醉臥一覺。這是一種對(duì)生活的無所牽掛和安享晚年的態(tài)度,也是對(duì)繁忙的世事和紛擾的束縛的解脫。
這首詩表達(dá)出詩人對(duì)時(shí)光流逝以及衰老的感慨,以及嬉笑怒罵、無拘無束的態(tài)度。詩中的“白發(fā)”成為表達(dá)人生苦樂的象征,突顯了生命的短暫和無常,同時(shí)也傳達(dá)了詩人豁達(dá)、無所求的心態(tài)。整首詩情感真摯,極富詩意,體現(xiàn)了白居易鮮明的個(gè)性和人生態(tài)度。
|
|