|
次韻達觀弟送法椿長老入杭 / 作者:陳著 |
與師交際狎,弟后我居前。
久憩上方閣,忽登西浙船。
翩然如過鶴,聽不到啼鵑。
心契無千里,詩盟終有緣。
|
|
次韻達觀弟送法椿長老入杭解釋: 《次韻達觀弟送法椿長老入杭》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與師交際狎,弟后我居前。
久憩上方閣,忽登西浙船。
翩然如過鶴,聽不到啼鵑。
心契無千里,詩盟終有緣。
詩意:
這首詩詞描述了詩人與師兄弟的交往和感慨。詩人與師兄弟關系親密,但在交往中,弟弟在后,我在前。詩人長時間地在高樓上休息,突然登上了開往西浙江的船只。他猶如一只飛過的仙鶴,聽不到鵑鳥的啼聲。盡管相隔千里,但他們的心靈相通,終將在詩歌的結盟中有所緣分。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人與師兄弟的交往和情感。詩人通過自己與師兄弟之間的交往,體現了親密無間的關系,同時也表達了自己對于時光的流轉和離別的感慨。
詩中的"久憩上方閣,忽登西浙船"表明詩人長時間在高樓上休息,突然間登上了前往西浙江的船只,展現了一種急速而突然的轉變和離別的情景。
"翩然如過鶴,聽不到啼鵑"通過比喻的手法,將詩人的心境描繪得極為悠然和超脫,仿佛成為了一只飛翔的仙鶴,遠離了塵世的喧囂,沉浸在寧靜與自由之中。"聽不到啼鵑"暗示了他與現實的脫離,更加強調了他超然物外的情感狀態。
"心契無千里,詩盟終有緣"表達了詩人與師兄弟之間心靈的契合和相通,盡管身處千里之遙,但他們通過詩歌的結盟,保持著共同的情感紐帶。
整首詩詞抒發了詩人對于友情和詩歌的向往,通過簡練而富有意境的表達,展示了詩人獨特的感悟和情感體驗。 |
|