|
戲贈(zèng)鄭溧陽(yáng) / 作者:李白 |
陶令日日醉,不知五柳春。
素琴本無(wú)弦,漉酒用葛巾。
清風(fēng)北窗下,自謂羲皇人。
何時(shí)到栗里,一見(jiàn)平生親。
|
|
戲贈(zèng)鄭溧陽(yáng)解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞中文譯文:
戲贈(zèng)鄭溧陽(yáng)
陶令日日醉,不知五柳春。
素琴本無(wú)弦,漉酒用葛巾。
清風(fēng)北窗下,自謂羲皇人。
何時(shí)到栗里,一見(jiàn)平生親。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是李白向好友鄭溧陽(yáng)寫(xiě)的一首戲謔詩(shī)。詩(shī)中李白以“陶令”自稱(chēng),形象地描繪自己的生活狀態(tài),說(shuō)自己每天都醉得不醒人事,完全沒(méi)有意識(shí)到現(xiàn)在已經(jīng)是美麗的春天。接下來(lái),用“素琴本無(wú)弦,漉酒用葛巾”來(lái)形容自己的行為荒誕,顯示出李白的奇思妙想和獨(dú)特的藝術(shù)感受。
然后,詩(shī)中出現(xiàn)了“清風(fēng)北窗下,自謂羲皇人”的句子,表明李白認(rèn)為自己是古代傳說(shuō)中的皇帝羲皇轉(zhuǎn)世。這句話既體現(xiàn)了李白自負(fù)的一面,又表現(xiàn)出他對(duì)自身才華的自信和對(duì)藝術(shù)境界的追求。
最后一句“何時(shí)到栗里,一見(jiàn)平生親”,是李白表達(dá)了對(duì)朋友鄭溧陽(yáng)的思念之情,希望能夠盡快再次相見(jiàn)。通過(guò)戲謔和夸張的語(yǔ)言手法,李白展現(xiàn)了他豪放不羈的個(gè)性和獨(dú)特的詩(shī)歌創(chuàng)作風(fēng)格。
整首詩(shī)詞充滿了李白的個(gè)性特點(diǎn)和他獨(dú)特的處世哲學(xué),既表現(xiàn)了他放浪不羈的生活態(tài)度,又流露出他對(duì)友情的渴望和對(duì)藝術(shù)的追求。它以嬉笑怒罵的方式,展示了李白不拘一格的獨(dú)立個(gè)性和對(duì)生活的熱愛(ài),體現(xiàn)了他在唐代詩(shī)壇上的非凡地位。
|
|