|
水調(diào)歌頭(和薌林居士中秋) / 作者:張?jiān)?/a> |
閏余有何好,一歲兩中秋。
滕王高閣曾醉,月涌大江流。
今夜釣龍臺(tái)上,還似當(dāng)時(shí)逢閏,佳句記英游。
看山兼看月,登閣復(fù)登樓。
別離久,今古恨,大刀頭。
老來(lái)長(zhǎng)是清夢(mèng),宛在舊神州。
遐想薌林風(fēng)味,甕里自?xún)A春色,不用貰貂裘。
笑我成何事,搔首謾私憂。
|
|
水調(diào)歌頭(和薌林居士中秋)解釋?zhuān)?/h2> 《水調(diào)歌頭(和薌林居士中秋)》是宋代詩(shī)人張?jiān)傻囊皇自?shī)詞,以下是中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
閏余有何好,一歲兩中秋。
滕王高閣曾醉,月涌大江流。
今夜釣龍臺(tái)上,還似當(dāng)時(shí)逢閏,佳句記英游。
看山兼看月,登閣復(fù)登樓。
別離久,今古恨,大刀頭。
老來(lái)長(zhǎng)是清夢(mèng),宛在舊神州。
遐想薌林風(fēng)味,甕里自?xún)A春色,不用貰貂裘。
笑我成何事,搔首謾私憂。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以中秋之夜為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生離別的感慨,同時(shí)表現(xiàn)出對(duì)古人英才和祖國(guó)山河的熱愛(ài)之情。詩(shī)中用了許多意境深遠(yuǎn)的景象,富有抒發(fā)情感的意蘊(yùn)。
詩(shī)的開(kāi)篇,以“閏余有何好,一歲兩中秋。”來(lái)抒發(fā)時(shí)光流逝之感,透露出詩(shī)人對(duì)光陰的無(wú)奈。接著提到“滕王高閣曾醉,月涌大江流。”,暗示了歷史的長(zhǎng)河和英才的消逝。滕王高閣是歷史名人,他的風(fēng)采也在歲月中逝去,月涌大江流則象征時(shí)間的流轉(zhuǎn)。
在接下來(lái)的部分,詩(shī)人將目光投向了當(dāng)下的中秋之夜,“今夜釣龍臺(tái)上,還似當(dāng)時(shí)逢閏,佳句記英游。”,表現(xiàn)出詩(shī)人與古人的共鳴,對(duì)過(guò)去英才的景仰。然后詩(shī)人登高遠(yuǎn)望,“看山兼看月,登閣復(fù)登樓。”,情感流露出詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛(ài)和對(duì)時(shí)光的反思。
“別離久,今古恨,大刀頭。”,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)離別的深情追思。而“老來(lái)長(zhǎng)是清夢(mèng),宛在舊神州。”,則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的思念和對(duì)流逝歲月的理解。
最后幾句中,詩(shī)人回歸到個(gè)人情感,“遐想薌林風(fēng)味,甕里自?xún)A春色,不用貰貂裘。”,展現(xiàn)出對(duì)故鄉(xiāng)風(fēng)土人情的懷戀,且表現(xiàn)出豁達(dá)的心態(tài)。最后一句“笑我成何事,搔首謾私憂。”,以自嘲的語(yǔ)氣表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自身的看法,將私人的煩憂置于大背景下,突顯出豁達(dá)的胸襟。
總體而言,這首詩(shī)在婉約中流露出對(duì)時(shí)光流逝、人生離別和對(duì)往昔的景仰之情,充滿了深刻的哲理和感慨,是一首充滿內(nèi)涵的佳作。 |
|