|
|
萼綠華家萼綠春。
山瓶何處下青云。
濃香氣味已醺人。
竹葉傳杯驚老眼,松醪題賦倒綸巾。
須防銀字暖朱唇。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代詩(shī)人張?jiān)傻淖髌贰R韵率沁@首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
萼綠華家萼綠春,
山瓶何處下青云。
濃香氣味已醺人,
竹葉傳杯驚老眼。
松醪題賦倒綸巾,
須防銀字暖朱唇。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)春天的景象。詩(shī)人首先描繪了花家的綠萼和綠色的春天,以及山中瓶子從何處降落到青云之下。接著,詩(shī)人通過(guò)濃郁的香氣使人陶醉,并通過(guò)竹葉傳杯的動(dòng)作驚動(dòng)了一個(gè)年老的人。最后,詩(shī)人提到了松醪(一種用松樹(shù)制成的酒)被用來(lái)題寫(xiě)賦文,使得綸巾(絲織品)都倒過(guò)來(lái)了。詩(shī)人提醒人們要小心,不要讓銀字暖和的朱唇(指官員的嘴唇)誤導(dǎo)了人們的判斷。
賞析:
《浣溪沙》以獨(dú)特的形象和意象勾勒出春天的景色和氛圍。通過(guò)對(duì)花家綠萼和綠春的描繪,詩(shī)人將讀者帶入一個(gè)充滿生機(jī)和活力的春天場(chǎng)景。山瓶下青云的形象給人以神秘感和超凡脫俗的感覺(jué),增強(qiáng)了詩(shī)詞的藝術(shù)氣息。
詩(shī)中運(yùn)用了濃郁的香氣形容詩(shī)人陶醉的情感,使讀者仿佛能夠聞到花香的味道。竹葉傳杯的場(chǎng)景則給人以驚喜和活潑的感覺(jué),以動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)形象化了春天中的喜悅和生機(jī)。
詩(shī)中的松醪題賦和倒綸巾的描寫(xiě)則展示了詩(shī)人對(duì)于藝術(shù)和文化的關(guān)注。松醪是一種特殊的酒,用它來(lái)題寫(xiě)賦文,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于文學(xué)創(chuàng)作的追求和對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重。而倒綸巾的描寫(xiě)則以一種夸張的手法強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)代風(fēng)氣的批評(píng)和警示。
最后兩句詩(shī)提醒人們要保持清醒的頭腦,不要被權(quán)勢(shì)和虛偽所迷惑。銀字暖朱唇指的是官員的嘴唇,暗示了權(quán)力的腐蝕和虛偽的現(xiàn)象。詩(shī)人通過(guò)這樣的警示,表達(dá)了對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象的思考和對(duì)于真實(shí)品格的呼喚。
總的來(lái)說(shuō),《浣溪沙》通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和富有意象的表達(dá),展現(xiàn)了春天的景色和情感,并在此基礎(chǔ)上通過(guò)對(duì)于文學(xué)和社會(huì)的思考,引發(fā)了讀者對(duì)于人生和價(jià)值觀的思索。 |
|