|
酹江月(南康軍和蘇韻) / 作者:文天祥 |
廬山依舊,凄涼處、無(wú)限江南風(fēng)物。
空翠睛嵐浮汗漫,還障天東半壁。
雁過(guò)孤峰,猿歸危嶂,風(fēng)急波翻雪。
乾坤未老,地靈尚有人杰。
堪嗟漂泊孤舟,河傾斗落,客夢(mèng)催明發(fā)。
南浦閑云過(guò)草樹(shù),回首旌旗明滅。
三十年來(lái),十年一過(guò),空有星星發(fā)。
夜深悉聽(tīng),胡笳吹徹寒月。
|
|
酹江月(南康軍和蘇韻)解釋: 《酹江月(南康軍和蘇韻)》是宋代文天祥的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞描繪了江南景色的美麗和壯麗,以及作者內(nèi)心對(duì)亂世的感慨和追求。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
廬山依舊,凄涼處,無(wú)盡的江南風(fēng)景。碧綠的山嵐在江面上飄浮,遮擋了東半邊的天空。雁群飛過(guò)寒冷的峰頂,猿猴歸巢時(shí)繞過(guò)險(xiǎn)峻的山峰,風(fēng)急浪涌波翻雪。天地雖然未老,但地靈仍然孕育出杰出的人物。可憐那些漂泊的孤舟,像河水傾斜斗落,游客的夢(mèng)想催促著他們踏上明亮的前程。南浦的云悠閑地飄過(guò)草木,回首看見(jiàn)旌旗在明滅中搖曳。三十年來(lái),十年一過(guò),星星僅剩下幾顆。夜深時(shí)候可以聽(tīng)到胡笳吹奏,聲音穿過(guò)寒冷的月光。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪江南風(fēng)景的美麗和壯麗,以及描寫(xiě)作者對(duì)亂世的思考和理解,展現(xiàn)了文天祥情感的深沉和對(duì)理想的追求。作者借助自然景色的描寫(xiě),暗示著自己對(duì)人生的思考和對(duì)未來(lái)的期待。他在詩(shī)中表達(dá)出對(duì)亂世的感嘆和對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值觀的堅(jiān)守,同時(shí)也表達(dá)出對(duì)壯麗景色和美好未來(lái)的向往。整首詩(shī)以自然景色來(lái)表現(xiàn)個(gè)人情感,充滿了濃厚的意境,給人以深深的思考和感慨。這首詩(shī)詞在描寫(xiě)江南風(fēng)景的同時(shí),也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)亂世的痛感和對(duì)未來(lái)的美好向往,傳達(dá)了作者對(duì)理想追求的堅(jiān)持和力量。 |
|