|
陽羅堡第八 / 作者:文天祥 |
日色隱孤戌,大江聲怒號。
朝廷任猛將,宿昔恨滔滔。
|
|
陽羅堡第八解釋: 《陽羅堡第八》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陽光漸漸隱沒在孤寂的城堡,
大江發出怒吼般的聲音。
朝廷委任了勇猛的將領,
我長久以來對這滔滔巨流心生怨恨。
詩意:
這首詩詞描繪了一個孤寂的城堡,太陽逐漸落山,大江發出怒吼般的聲音。詩人表達了對朝廷任命勇猛將領的不滿和對巨大河流的怨恨之情。
賞析:
《陽羅堡第八》以簡潔而有力的語言描繪了詩人內心的情感。詩中的陽光隱沒和大江的怒吼,形象地表達了詩人內心的孤寂和憤怒。朝廷任命猛將,可能是指朝廷對抗外敵的決策,而詩人則對此表示不滿和怨恨。整首詩詞情感深沉,表達了詩人對時局的憂慮和對個人命運的思考。這首詩詞展示了文天祥對社會現實的關注和對個人命運的反思,具有較高的藝術價值。 |
|