|
用韻謝前人 / 作者:文天祥 |
茲游良邂逅,吾道未逶遲。
斗野橫雙劍,牛津直兩旗。
此風(fēng)應(yīng)小住,明日便相思。
輸與君家近,扶桑五色曦。
|
|
用韻謝前人解釋: 《用韻謝前人》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
茲游良邂逅,吾道未逶遲。
斗野橫雙劍,牛津直兩旗。
此風(fēng)應(yīng)小住,明日便相思。
輸與君家近,扶桑五色曦。
詩(shī)意:
這里我游歷著美好的邂逅,我的道路并沒(méi)有停滯。
斗野上橫亙著雙劍,牛津城中高懸著兩面旗幟。
這股風(fēng)應(yīng)該稍作停留,明天我將思念你。
我輸給了你的家鄉(xiāng)的距離,扶桑的五彩旭日。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)美好邂逅的感慨和對(duì)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)中的“茲游良邂逅”表明作者正在游歷中遇到了美好的相遇,而“吾道未逶遲”則表達(dá)了他對(duì)自己的追求和前進(jìn)的決心。接著,詩(shī)中出現(xiàn)了“斗野橫雙劍,牛津直兩旗”的描寫(xiě),這是在形容戰(zhàn)亂的景象,暗示了作者身處動(dòng)蕩的時(shí)代。然后,作者表達(dá)了對(duì)離別的思念之情,希望這股風(fēng)稍作停留,以便明天能夠思念對(duì)方。最后兩句“輸與君家近,扶桑五色曦”則表達(dá)了作者對(duì)離別的無(wú)奈,他認(rèn)為自己輸給了與對(duì)方家鄉(xiāng)的距離,而對(duì)方的家鄉(xiāng)則有美麗的旭日。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)邂逅、離別和思念的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。 |
|