|
行府之?dāng)〉谄呤?/ 作者:文天祥 |
送兵五千人,散足盡西靡。
留滯一老翁,蓋棺事則已。
|
|
行府之?dāng)〉谄呤忉專?/h2> 《行府之?dāng)〉谄呤肥撬未奶煜閯?chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送走了五千名士兵,他們散落在西方,無法再集結(jié)。只剩下一位年邁的老人被困留在這里,他已經(jīng)為自己安排了蓋棺的事宜。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅戰(zhàn)敗之后的凄涼景象。士兵們被打散,無法再組成強(qiáng)大的力量,只剩下一個(gè)孤獨(dú)的老人,他已經(jīng)做好了離世的準(zhǔn)備。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達(dá)了作者對戰(zhàn)爭的悲憤之情。士兵們的離去象征著國家的失敗和破碎,而老人的孤獨(dú)和蓋棺的準(zhǔn)備則體現(xiàn)了生命的脆弱和無常。整首詩詞通過對戰(zhàn)爭殘酷現(xiàn)實(shí)的描繪,呼喚人們對和平的珍惜和追求。它讓人們反思戰(zhàn)爭的可怕后果,同時(shí)也表達(dá)了對那些為國家付出的人們的敬意和懷念之情。文天祥以簡潔而有力的筆觸,將戰(zhàn)爭的殘酷和人性的脆弱展現(xiàn)得淋漓盡致,使讀者在閱讀中感受到了深深的震撼和思考。 |
|