国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
汶陽(yáng)道中分句解釋:

1:積雨不肯霽,行陸如涉川

2:青氈纊我后,白氈覆我前

3:我欲正衣冠,兩手如糾纏

4:飛沫流被面,代我泣涕漣

5:鴻雁紛南翔,游子北入燕

6:平楚渺四極,雪風(fēng)迷遠(yuǎn)天

7:昔聞濟(jì)上軍,又說汶陽(yáng)田

8:我今履其地,吊古愴蒼煙

汶陽(yáng)道中 / 作者:文天祥

積雨不肯霽,行陸如涉川。

青氈纊我后,白氈覆我前。

我欲正衣冠,兩手如糾纏。

飛沫流被面,代我泣涕漣。

鴻雁紛南翔,游子北入燕。

平楚渺四極,雪風(fēng)迷遠(yuǎn)天。

昔聞濟(jì)上軍,又說汶陽(yáng)田。

我今履其地,吊古愴蒼煙。


汶陽(yáng)道中解釋:


《汶陽(yáng)道中》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

積雨不肯霽,行陸如涉川。

長(zhǎng)時(shí)間的雨水不停地下,行走在泥濘的道路上就像涉水渡河一樣。

青氈纊我后,白氈覆我前。

青色的氈子裹住我的身后,白色的氈子覆蓋在我的前方。

我欲正衣冠,兩手如糾纏。

我想整理我的衣冠,但雙手卻像被糾纏住一樣。

飛沫流被面,代我泣涕漣。

水花飛濺到我的臉上,代表我悲傷地流淚。

鴻雁紛南翔,游子北入燕。

大雁紛紛向南飛翔,而游子卻向北進(jìn)入燕京(指北方的京城)。

平楚渺四極,雪風(fēng)迷遠(yuǎn)天。

平原和楚地在四方遼闊無邊,雪和風(fēng)迷失在遙遠(yuǎn)的天空中。

昔聞濟(jì)上軍,又說汶陽(yáng)田。

過去聽說過濟(jì)水上的軍隊(duì),又聽說過汶陽(yáng)的田地。

我今履其地,吊古愴蒼煙。

如今我踏在這片土地上,懷念古人,感嘆歲月的更迭。

這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)行走在汶陽(yáng)道路上的人的心情和景象。詩(shī)人通過描寫積雨不停、泥濘的道路,以及身后的青氈、前方的白氈,表達(dá)了行走的困難和艱辛。詩(shī)中的糾纏的雙手、飛濺的水花和淚水,以及飛翔的大雁和迷失的雪風(fēng),都增添了詩(shī)詞的情感和意境。最后,詩(shī)人回憶起過去聽說的濟(jì)水上的軍隊(duì)和汶陽(yáng)的田地,表達(dá)了對(duì)歷史和時(shí)光的思考和懷念之情。

這首詩(shī)詞通過描繪自然景象和個(gè)人情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)行走旅途中的困難和思考的體驗(yàn)。同時(shí),詩(shī)中的歷史回憶和對(duì)古人的懷念,也展示了詩(shī)人對(duì)歷史和傳統(tǒng)的關(guān)注和敬仰。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,展現(xiàn)了文天祥獨(dú)特的詩(shī)意和才華。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 菏泽市| 晋宁县| 景泰县| 泾源县| 石楼县| 陆河县| 本溪| 崇信县| 九龙城区| 成武县| 都兰县| 茶陵县| 万安县| 荆州市| 沾化县| 申扎县| 河西区| 黄龙县| 改则县| 河源市| 南康市| 无极县| 皮山县| 略阳县| 含山县| 麟游县| 永兴县| 辰溪县| 巴中市| 仙游县| 武隆县| 磴口县| 夏邑县| 江门市| 商水县| 龙岩市| 宝丰县| 凌源市| 罗源县| 肇庆市| 界首市|