|
長溪道中和張自山韻 / 作者:文天祥 |
夜靜吳歌咽,春深蜀血流。
向來蘇武節(jié),今日子長游。
海角云為岸,江心石作洲。
丈夫竟何事,底用泣神州。
|
|
長溪道中和張自山韻解釋: 《長溪道中和張自山韻》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚,吳歌靜謐無聲,春天深沉,蜀地的血流淌。往昔的蘇武精神,今天在子長游中得以延續(xù)。海角的云彩仿佛成了岸,江心的石頭仿佛成了洲。作為一個(gè)丈夫,我應(yīng)該做些什么呢?我應(yīng)該為神州的命運(yùn)而流淚。
這首詩詞通過描繪夜晚的寧靜和春天的深沉,表達(dá)了作者對祖國的深情和憂慮之情。吳歌的寂靜和蜀地的血流,暗示著戰(zhàn)亂和苦難。蘇武的節(jié)操和精神成為作者的榜樣,激勵(lì)他在當(dāng)下的時(shí)代中奮發(fā)向前。海角的云彩和江心的石頭象征著困境和障礙,但作者仍然堅(jiān)定地表達(dá)了自己為神州(指中國)的命運(yùn)而奮斗的決心。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達(dá)了作者對祖國的熱愛和對時(shí)代的思考。它展示了作者的憂國憂民之情,同時(shí)也表達(dá)了他對英雄精神和奮斗精神的贊美。整首詩詞意境深遠(yuǎn),給人以思考和啟示,展現(xiàn)了文天祥作為愛國詩人的才華和情懷。 |
|