|
六歌 / 作者:文天祥 |
我生我生何不辰,孤根不識(shí)桃李春。
天寒日短重愁人,北風(fēng)隨我鐵馬塵。
初憐骨肉鐘奇禍,而今骨肉相憐我。
汝在北兮嬰我懷,我死誰(shuí)當(dāng)收我骸。
人生百年何丑好,黃粱得喪俱草草。
嗚呼六歌兮勿復(fù)道,出門(mén)一笑天地老。
|
|
六歌解釋?zhuān)?/h2> 《六歌》是宋代文天祥的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
我生我生何不辰,
孤根不識(shí)桃李春。
天寒日短重愁人,
北風(fēng)隨我鐵馬塵。
初憐骨肉鐘奇禍,
而今骨肉相憐我。
汝在北兮嬰我懷,
我死誰(shuí)當(dāng)收我骸。
人生百年何丑好,
黃粱得喪俱草草。
嗚呼六歌兮勿復(fù)道,
出門(mén)一笑天地老。
譯文:
我生,我生在何時(shí)辰,
孤根不識(shí)桃李春。
天寒日短,重愁人,
北風(fēng)隨我鐵馬塵。
初時(shí)憐骨肉鐘奇禍,
而今骨肉相憐我。
你在北方,依偎在我懷中,
我死后,誰(shuí)會(huì)收拾我的尸骸。
人生百年,何事最美好,
黃粱一夢(mèng),得與失都匆匆。
嗚呼,六歌啊,不再言說(shuō),
出門(mén)一笑,天地皆老。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)中的"我生我生何不辰"表達(dá)了作者對(duì)自己出生的疑問(wèn)和困惑,感覺(jué)自己孤獨(dú)而無(wú)法融入這個(gè)世界。"孤根不識(shí)桃李春"則表達(dá)了作者對(duì)于美好事物的渴望,但卻無(wú)法感受到春天的氣息。
詩(shī)中的"初憐骨肉鐘奇禍,而今骨肉相憐我"表達(dá)了作者對(duì)親情的思念和珍惜,同時(shí)也反映了人生的變遷和轉(zhuǎn)折。"汝在北兮嬰我懷,我死誰(shuí)當(dāng)收我骸"則表達(dá)了作者對(duì)于離別和死亡的擔(dān)憂(yōu),希望有人能夠收拾自己的遺體。
最后兩句"人生百年何丑好,黃粱得喪俱草草。嗚呼六歌兮勿復(fù)道,出門(mén)一笑天地老"表達(dá)了作者對(duì)于人生短暫和世事無(wú)常的感慨。作者認(rèn)為人生百年,無(wú)論得失,都是短暫而匆忙的。他呼喚著六歌,希望不再言說(shuō),而只是出門(mén)一笑,面對(duì)天地的老去。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)于人生的思考和對(duì)于離別、死亡的擔(dān)憂(yōu),同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)于美好事物的渴望和對(duì)于世事無(wú)常的領(lǐng)悟。 |
|