“我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng)”是出自《白居易》創(chuàng)作的“過李生”,總共“12”句,當(dāng)前“我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng)”是出自第3句。
“我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng)”解釋: 首先,我們需要理解原詩(shī)《我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng)》的意思。這句詩(shī)出自唐朝詩(shī)人白居易(字樂天)的手筆。 翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ):我在郡里擔(dān)任司馬職務(wù),性格散漫,沒有特定的經(jīng)營(yíng)事務(wù)。 創(chuàng)作背景:當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境相對(duì)安定,官員有一定的權(quán)力和責(zé)任。白居易作為一位有才情的文人,可能在仕途上感到既有機(jī)會(huì)又有壓力,因此以這樣的詩(shī)句表達(dá)了自己無(wú)心營(yíng)生、隨性而為的心態(tài)。 評(píng)價(jià):這句詩(shī)體現(xiàn)了中國(guó)古代士人的自由精神與超脫塵世的人生態(tài)度。語(yǔ)言通俗流暢,意境深遠(yuǎn),具有很高的藝術(shù)價(jià)值和思想內(nèi)涵。
查看完整“我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng)”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng) 的上一句
下一句:我為郡司馬,散拙無(wú)所營(yíng) 的下一句
|