|
雨后 / 作者:元稹 |
倦寢數(shù)殘更,孤燈暗又明。
竹梢馀雨重,時復(fù)拂簾驚。
|
|
雨后解釋: 《雨后》是唐代詩人元稹創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倦寢數(shù)殘更,
孤燈暗又明。
竹梢馀雨重,
時復(fù)拂簾驚。
詩意:
這首詩描繪了雨后的景象和詩人內(nèi)心的感受。詩人在深夜倦倒在床上,已經(jīng)過了幾個時辰,但他仍未入睡。他孤獨地坐在床上,眼前的孤燈時明時暗。竹子尖端的雨水滴落得很重,不時拂動窗簾,引起他的驚醒。
賞析:
這首詩以短小的四行表達了詩人在雨后夜晚的所感所思。首先,詩人使用了"倦寢數(shù)殘更"來描繪他疲憊不堪的身體和心靈狀態(tài)。"數(shù)殘更"指的是深夜時分,表示時間已經(jīng)過去了幾個時辰。接著,詩人使用"孤燈暗又明"形容他眼前的燈光時明時暗,這也可以被理解為詩人內(nèi)心的波動和不安。然后,詩人通過"竹梢馀雨重,時復(fù)拂簾驚"描繪了雨后的景象。竹子尖端的雨水滴落得很重,不時拂動窗簾,給詩人帶來了一種突然的驚醒感。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對于雨后夜晚的敏感和內(nèi)心的不安定,展示了他對細微事物的觀察和感受。
這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,將雨后夜晚的景象與詩人內(nèi)心的感受相結(jié)合,展現(xiàn)了一種微妙的情感狀態(tài)。詩人通過描繪雨水滴落和窗簾拂動的場景,傳達了他內(nèi)心的不安和焦慮。整首詩以細膩而含蓄的方式,表達了詩人對于時光的流逝和生活的變幻所引發(fā)的情感共鳴,給人以深思的余韻。 |
|