|
寄樂(lè)天二首 / 作者:元稹 |
榮辱升沉影與身,世情誰(shuí)是舊雷陳。
唯應(yīng)鮑叔猶憐我,自保曾參不殺人。
山入白樓沙苑暮,潮生滄海野塘春。
老逢佳景唯惆悵,兩地各傷何限神。
論才賦命不相干,鳳有文章雉有冠。
羸骨欲銷猶被刻,瘡痕未沒(méi)又遭彈。
劍頭已折藏須蓋,丁字雖剛屈莫難。
休學(xué)州前羅剎石,一生身敵海波瀾。
|
|
寄樂(lè)天二首解釋: 《寄樂(lè)天二首》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的兩首詩(shī),以下是對(duì)這兩首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
第一首:
榮辱升沉影與身,
世情誰(shuí)是舊雷陳。
唯應(yīng)鮑叔猶憐我,
自保曾參不殺人。
譯文:
光榮和恥辱伴隨著我的身影,
世俗之情為何像舊時(shí)的雷陳。
只有鮑叔(指鮑照,唐代名將)還對(duì)我憐憫,
曾參(指曾參,西漢名將)自保而不殺人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者元稹在榮辱和風(fēng)波中的心境和處世之道。作者通過(guò)自己的經(jīng)歷,將個(gè)人的成敗得失與世俗之情進(jìn)行了對(duì)比。他認(rèn)為,榮辱和沉浮只是影響個(gè)人的外在現(xiàn)象,而真正重要的是內(nèi)心的堅(jiān)守和道德準(zhǔn)則。對(duì)于作者來(lái)說(shuō),他深感自己的命運(yùn)受到了世俗之情的影響,但他依然保持著曾參的原則,堅(jiān)守不殺人的底線。
詩(shī)中提到的鮑叔和曾參都是歷史上著名的將領(lǐng),他們的身世和經(jīng)歷與作者有一定的關(guān)聯(lián)。通過(guò)與這兩位將軍相對(duì)比,作者表達(dá)了自己的無(wú)奈和憂愁,同時(shí)也表現(xiàn)出對(duì)鮑叔的敬佩和對(duì)曾參的追隨。
整首詩(shī)抒發(fā)了作者深沉的情感和對(duì)人生意義的思考,展示了他在風(fēng)波中保持清醒和堅(jiān)守原則的態(tài)度。這種對(duì)內(nèi)心世界的反思和道德追求,體現(xiàn)了唐代士人的儒家思想和人文關(guān)懷。
第二首:
山入白樓沙苑暮,
潮生滄海野塘春。
老逢佳景唯惆悵,
兩地各傷何限神。
譯文:
山巒融入白樓和沙地,夕陽(yáng)映照在花園。
潮水涌動(dòng)于蒼茫的大海和田野之間的池塘,春天來(lái)了。
年老常遭遇美景只感到惆悵,
兩地分離使彼此傷害無(wú)限。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者元稹面對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和離別所感受到的情緒。詩(shī)中以山巒、白樓、沙地、滄海、野塘和春天等景物為背景,通過(guò)描繪自然景色的變化來(lái)抒發(fā)作者對(duì)時(shí)光流逝和離別的思考。
作者在年老之時(shí),看到了美麗的景色,但卻感到惆悵。這種美景與年齡的不匹配,使他對(duì)時(shí)光的不可逆轉(zhuǎn)和生命的有限性產(chǎn)生了感慨。同時(shí),他提到了兩地分離帶來(lái)的傷痛,這可能是指作者與摯友或親人的離別,使他們相互傷害。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)光陰的感慨和對(duì)離別的痛苦。這種感嘆和思考,展示了作者對(duì)生命和人際關(guān)系的敏感和關(guān)懷。詩(shī)中融入了對(duì)自然景色的描寫和對(duì)人情世故的反思,體現(xiàn)了唐代詩(shī)人常常關(guān)注人生哲理和情感抒發(fā)的特點(diǎn)。 |
|