|
相和歌辭 / 作者:元稹 |
當(dāng)來日大難行,前有坂,后有坑,大梁側(cè),小梁傾。
兩軸相絞,兩輪相撐。
大牛豎,小牛橫。
烏啄牛背,足跌力獰。
當(dāng)來日大難行,太行雖險(xiǎn),險(xiǎn)可使平。
輪軸自撓,牽制不停。
泥潦漸久,荊棘旋生。
行必不得,不如不行。
|
|
相和歌辭解釋: 中文譯文:
當(dāng)面臨大難時(shí)要行動(dòng),前面有陡坡,后面有陷坑,大梁傾斜,小梁搖晃。兩個(gè)輪子相互擠壓,兩個(gè)軸相互支撐。大牛豎立,小牛橫躺。烏鴉啄擊牛背,蹄踏力獰。當(dāng)面臨大難時(shí)要行動(dòng),雖然太行山崎嶇險(xiǎn)阻,但正是因?yàn)殡U(xiǎn)阻才能變得平坦。輪子和軸自然會(huì)有磨損,但不會(huì)停止運(yùn)轉(zhuǎn)。泥濘逐漸變得深厚,荊棘紛紛生長。行動(dòng)必然困難,但與其不行動(dòng)不如還是行動(dòng)。
詩意和賞析:
元稹的這首詩詞《當(dāng)來日大難》表達(dá)了在面臨困境時(shí)依然要勇往直前的決心。詩中運(yùn)用比喻,以大牛、小牛和輪軸來象征人們?cè)诶Ь持袏^發(fā)向前的形象。作者通過描述大牛豎立、小牛橫躺,以及烏鴉啄擊牛背和蹄踏力獰等場(chǎng)景,展現(xiàn)了困難和阻礙的形象。但盡管如此,作者也強(qiáng)調(diào)了在面臨困境時(shí)應(yīng)當(dāng)繼續(xù)前行。盡管道路險(xiǎn)阻,但正因?yàn)檫@些困難,才能讓道路變得平坦。詩詞最后以“不如不行”作為結(jié)尾,表達(dá)出放棄行動(dòng)不如勇往直前的意思。
整體而言,這首詩詞展示了作者在面臨困境時(shí)不退縮、勇往直前的精神,鼓勵(lì)讀者在困境中堅(jiān)持前行,堅(jiān)持追求目標(biāo)。 |
|