|
送崔氏昆季之金陵(一作秋夜崔八丈水亭送別) / 作者:李白 |
放歌倚東樓,行子期曉發(fā)。
秋風(fēng)渡江來(lái),吹落山上月。
主人出美酒,滅燭延清光。
二崔向金陵,安得不盡觴。
水客弄?dú)w棹,云帆卷輕霜。
扁舟敬亭下,五兩先飄揚(yáng)。
峽石入水花,碧流日更長(zhǎng)。
思君無(wú)歲月,西笑阻河梁。
|
|
送崔氏昆季之金陵(一作秋夜崔八丈水亭送別)解釋?zhuān)?/h2>
《送崔氏昆季之金陵》,作者李白,詩(shī)中描述了作者送別崔氏昆季前往金陵的情景。
中文譯文:
放歌倚東樓,行子期曉發(fā)。
秋風(fēng)渡江來(lái),吹落山上月。
主人出美酒,滅燭延清光。
二崔向金陵,安得不盡觴。
水客弄?dú)w棹,云帆卷輕霜。
扁舟敬亭下,五兩先飄揚(yáng)。
峽石入水花,碧流日更長(zhǎng)。
思君無(wú)歲月,西笑阻河梁。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以送別的情景為主題,表達(dá)了對(duì)離別的思念和不舍之情。詩(shī)中以寫(xiě)景、抒情和聯(lián)想表達(dá)了對(duì)別離的情感。
首句“放歌倚東樓”,描述了作者在東樓上放聲高歌的場(chǎng)景,預(yù)示著離別即將來(lái)臨。接下來(lái)的幾句描寫(xiě)了秋風(fēng)吹過(guò)江面,吹落了山上的月亮,給人以凄涼的感覺(jué)。
接著,詩(shī)中出現(xiàn)了主人拿出美酒,燭滅之后延伸出的清光,表達(dá)了主人對(duì)崔氏昆季的真誠(chéng)祝福。作者進(jìn)一步表達(dá)了自己對(duì)二崔即將前往金陵的祝愿,希望他們能盡興地享受美酒。
接下來(lái)的幾句通過(guò)描寫(xiě)水客弄?dú)w棹,云帆卷輕霜,扁舟敬亭下,五兩先飄揚(yáng)等情景,展現(xiàn)了離別的場(chǎng)景和離別者的遠(yuǎn)行。峽石入水花,碧流日更長(zhǎng)等描寫(xiě)則表達(dá)了對(duì)兩位崔氏長(zhǎng)久的思念,將離別的情感進(jìn)一步升華。
最后兩句“思君無(wú)歲月,西笑阻河梁”,表達(dá)了作者情意綿綿的思念之情。即使時(shí)光流轉(zhuǎn),作者對(duì)崔氏昆季的思念永遠(yuǎn)不會(huì)消逝,只是因?yàn)槲餍Χ荒芟嘁?jiàn)。
整首詩(shī)情感真摯,離別的場(chǎng)景和離愁的情感通過(guò)景色的描寫(xiě)得到了進(jìn)一步的表達(dá),給讀者留下了深刻的印象。在描繪離別的同時(shí),詩(shī)中也體現(xiàn)了友情的珍貴和對(duì)美酒的贊美。整體而言,這是一首思念和別離交織的詩(shī)作,表達(dá)了人世間真摯的情感和對(duì)離別的無(wú)奈。
|
|