|
書李秀才壁 / 作者:齊己 |
干戈阻上日,南國寄貧居。
舊里荒應盡,新年病未除。
窗風連島樹,門徑接鄰蔬。
我有閑來約,相看雪滿株。
|
|
書李秀才壁解釋: 《書李秀才壁》是唐代齊己的作品。以下為該詩的中文譯文:
干戈阻上日,
戰亂使得百姓不得安居。
南國寄貧居。
我身寄居在南國,生活貧困。
舊里荒應盡,
故鄉已經荒漠不堪。
新年病未除。
新年剛開始,我的病還未痊愈。
窗風連島樹,
窗外的風吹過鄰居樹木。
門徑接鄰蔬。
門前的小道與鄰居的菜園相接。
我有閑來約,
我閑暇時會邀請朋友來相聚。
相看雪滿株。
大家一起觀賞雪花覆蓋的果樹。
這首詩詞描繪了詩人齊己在南國貧困生活下的干戈阻隔和疾病的痛苦。詩中提到了戰亂使得百姓無法安居,自己身處南國貧困之地。故鄉已經荒廢不堪,新年剛開始就被病痛困擾。然而,詩人依然有空閑的時候邀請朋友們相聚,一起欣賞雪花覆蓋的果樹,展現了詩人內心的豪情壯志和對美好生活的向往。
整首詩以簡練的語言和淡然的情感表達了作者的心境,展現了他對和平、富足生活的渴望,并以雪滿的果樹為背景,寄托出對美好未來的希望。 |
|