|
答友生山居寄示 / 作者:齊己 |
嘉遁有新吟,因僧寄竹林。
靜思來(lái)鳥(niǎo)外,閑味繞松陰。
兵寇憑凌甚,溪山幾許深。
休為反招隱,攜取一相尋。
|
|
答友生山居寄示解釋: 《答友生山居寄示》
嘉遁有新吟,
因僧寄竹林。
靜思來(lái)鳥(niǎo)外,
閑味繞松陰。
兵寇憑凌甚,
溪山幾許深。
休為反招隱,
攜取一相尋。
中文譯文:
好的隱居地有新的禪思,
因?yàn)樯藢⑿偶慕o我。
靜靜地思考,聽(tīng)著外面的鳥(niǎo)兒,
自得地在松樹(shù)的陰影中徘徊。
戰(zhàn)亂侵?jǐn)_太過(guò)嚴(yán)重,
山溪深邃無(wú)人知。
不必逆流而上尋找隱居之地,
帶著我,我們一起去探尋新的風(fēng)景。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人齊己寫給友人的回信,表達(dá)了他對(duì)隱居生活的向往和對(duì)友人的思念之情。詩(shī)人將自己新創(chuàng)作的詩(shī)句寄給友人,并以此作為開(kāi)頭。他認(rèn)為自己現(xiàn)在所找到的隱居之地非常宜人,能夠讓人心情寧?kù)o,能夠讓人在松樹(shù)的蔭庇下感受到自由自在的味道。他覺(jué)得逐漸安靜下來(lái),內(nèi)心萬(wàn)物成虛幻,成從。詩(shī)人通過(guò)這首詩(shī)表達(dá)了自己對(duì)友人的思念之情,并邀請(qǐng)他一起來(lái)此地,一同尋找隱居的快樂(lè)。整首詩(shī)簡(jiǎn)潔明快,字里行間流露出詩(shī)人對(duì)自由自在的向往和對(duì)友情的珍視。 |
|