|
江上值春雨 / 作者:齊己 |
江皋正月雨,平陸亦波瀾。
半是峨嵋雪,重為澤國寒。
農(nóng)田淹浸盡,客棹往來難。
愁殺騷人路,滄浪正渺漫。
|
|
江上值春雨解釋: 江上值春雨,平陸亦波瀾。
半是峨嵋雪,重為澤國寒。
農(nóng)田淹浸盡,客棹往來難。
愁殺騷人路,滄浪正渺漫。
中文譯文:
春天的雨落在江上,江面波瀾起伏。
有一半是峨嵋山上的雪,更使?jié)蓢兊煤洹?br/> 農(nóng)田被淹沒,農(nóng)民無法耕種,客船往來也變得困難。
愁苦使有才情的人倍感憂慮,江面的浪花泛濫不已。
詩意和賞析:
這首詩寫的是一個(gè)春天的雨落在江上的景象。江面因雨水形成波瀾起伏,寓意著大自然萬物都在春天煥發(fā)生機(jī)。詩中提到一半的雨水來自峨嵋山上的雪,表達(dá)了峨嵋山的壯麗景色和雪山融化的情景。澤國指的是揚(yáng)州,因揚(yáng)州地勢低洼,春雨多會(huì)導(dǎo)致農(nóng)田淹沒,給農(nóng)民帶來困難。客船往來也受到阻礙,給人一種困難重重的感覺。最后兩句描繪了江面的浪花滔滔,使行人更加感到愁苦。整首詩通過描寫自然景象,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和對生活困境的苦悶。
通過賞析這首詩,我們可以感受到作者在扣題上下了不小的功夫,通過對春雨、波瀾、峨嵋雪、澤國寒、農(nóng)田淹浸、客船困難等形象的描繪,展現(xiàn)了作者對自然和人生的深刻感悟。同時(shí),作者也通過詩歌表達(dá)了他對時(shí)局的關(guān)注和對人民疾苦的同情。整首詩以簡潔明快的詞句,凝練地表達(dá)了詩人的情感和思考。 |
|