|
渚宮自勉二首 / 作者:齊己 |
晨午殊豐足,伊何撓肺腸。
形容侵老病,山水憶韜藏。
必謝金臺(tái)去,還攜鐵錫將。
東林露壇畔,舊對(duì)白蓮房。
畢竟擬何求,隨緣去住休。
天涯游勝境,海上宿仙洲。
夢(mèng)好尋無(wú)跡,詩(shī)成旋不留。
從他笑輕事,獨(dú)自憶莊周。
|
|
渚宮自勉二首解釋: 詩(shī)詞《渚宮自勉二首》是唐代詩(shī)人齊己創(chuàng)作的作品,分為兩首。下面將分別進(jìn)行中文譯文、詩(shī)意和賞析的解析。
第一首:
晨午殊豐足,伊何撓肺腸。
形容侵老病,山水憶韜藏。
必謝金臺(tái)去,還攜鐵錫將。
東林露壇畔,舊對(duì)白蓮房。
中文譯文:
早晨和中午是截然不同的,如今的日子實(shí)在令人苦惱。
體驗(yàn)到侵蝕著老邁和病痛,我懷念起過(guò)去山水的荒涼與寂靜。
我打算去謝金臺(tái),帶上鐵錫(指行裝)。
在東林的露壇邊,回憶起過(guò)去和白蓮房的相遇。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以自嘲的方式表達(dá)了作者對(duì)老年和身體狀況的憂慮和痛苦。他感嘆時(shí)間的流逝,隨之而來(lái)的是衰老和疾病的侵襲。回憶起過(guò)去的景象,作者也不禁懷念起那些荒涼與靜謐的山水之地。在這種荒涼和寂靜中,作者似乎能夠找到一種安慰和寧?kù)o。
第二首:
畢竟擬何求,隨緣去住休。
天涯游勝境,海上宿仙洲。
夢(mèng)好尋無(wú)跡,詩(shī)成旋不留。
從他笑輕事,獨(dú)自憶莊周。
中文譯文:
畢竟我究竟要追求什么呢,順其自然地去生活吧。
在天涯游歷美景,海上留宿在仙洲。
好像追尋夢(mèng)境般沒(méi)有蹤跡,即使詩(shī)篇?jiǎng)?chuàng)作完成也會(huì)迅速離去。
與他人不同,我自己回憶著莊子的故事,輕松地笑對(duì)生活中的瑣事。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者面對(duì)人生的困惑和追求的無(wú)奈。作者認(rèn)為,他不需要過(guò)多地去追求什么,而是隨遇而安地生活。他渴望在偏遠(yuǎn)的地方游玩,盡情享受美景的同時(shí),也希望能在海上留宿與仙境般的地方。詩(shī)人也意識(shí)到人生的短暫,希望自己的夢(mèng)境和詩(shī)篇能夠留下痕跡,卻發(fā)現(xiàn)它們都如夢(mèng)一般不真實(shí)。在面對(duì)瑣碎的事情時(shí),作者選擇以輕松的心態(tài)來(lái)面對(duì),回憶起莊子的故事,笑看人生的煩惱。
齊己的《渚宮自勉二首》以自省和自嘲的方式,表達(dá)了作者面臨衰老、疾病和人生困惑時(shí)的心境。他希望通過(guò)回憶和詩(shī)篇的創(chuàng)作,找到一種安寧和寬慰,以輕松的態(tài)度面對(duì)人生的瑣事。整首詩(shī)意境高遠(yuǎn),表達(dá)了作者對(duì)自然、莊重和追求內(nèi)心寧?kù)o的向往。 |
|