“昨日東樓醉,還應(yīng)倒接蘺,阿誰扶上馬,不省下樓時(shí)”是出自《李白》創(chuàng)作的“魯中都東樓醉起作”,總共“1”句,當(dāng)前“昨日東樓醉,還應(yīng)倒接蘺,阿誰扶上馬,不省下樓時(shí)”是出自第1句。
“昨日東樓醉,還應(yīng)倒接蘺,阿誰扶上馬,不省下樓時(shí)”解釋: 詩句《昨日東樓醉,還應(yīng)倒接籬,阿誰扶上馬,不省下樓時(shí)》是唐代大詩人李白的一首描繪醉酒后場景的詩。 1. "昨日東樓醉":描繪了詩人在東樓飲酒至醉的情景。 2. "還應(yīng)倒接籬":意為醉人醒來后可能會(huì)倒著走,甚至?xí)龅交h笆。形象地刻畫出醉態(tài)朦朧的形象。 3. 下面的幾個(gè)句子都是以“阿誰”開頭,詢問是誰在幫助或照顧醉酒者。這樣的表達(dá)方式,既突出了醉酒者的無助,又富有生活情趣。 創(chuàng)作背景及感想: 李白生活在唐朝盛世,他的詩歌多富浪漫主義色彩,善于捕捉瞬間感受。這首詩就是他在東樓飲酒后,醉眼朦朧中所見所感的真實(shí)寫照。 評(píng)價(jià): 這句話形象生動(dòng),富有詩意。李白以第一人稱的方式,描繪了醉酒后的迷茫和無助。這種直接的情感表達(dá),讓人感受到詩人對生活的熱愛和執(zhí)著追求。總的來說,這是一句非常有感染力的詩句。
查看完整“昨日東樓醉,還應(yīng)倒接蘺,阿誰扶上馬,不省下樓時(shí)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|